Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Seen the Rain
Видели ли вы когда-нибудь дождь
Someone
told
me
long
ago
Кто-то
сказал
мне
давным-давно,
There's
a
calm
before
the
storm
Что
перед
бурей
бывает
затишье.
I
know,
it's
been
comin'
for
some
time
Я
знаю,
это
надвигалось
уже
какое-то
время.
When
it's
over,
so
they
say
Когда
все
закончится,
говорят
они,
It'll
rain
a
sunny
day,
I
know
В
солнечный
день
пойдет
дождь,
я
знаю,
Shinin'
down
like
water
Сверкающий,
как
вода.
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
Comin'
down
on
a
sunny
day
Льющийся
в
солнечный
день?
Yesterday
and
days
before
Вчера
и
в
дни
до
этого
The
sun
is
cold
and
rain
is
hard
Солнце
холодное,
а
дождь
сильный.
I
know,
it's
been
that
way
for
all
my
time
Я
знаю,
так
было
всегда
в
моей
жизни.
'Til
forever,
on
it
goes
До
бесконечности
это
продолжается,
Through
the
circle,
fast
and
slow,
I
know
По
кругу,
быстро
и
медленно,
я
знаю.
It
can't
stop,
I
wonder
Это
не
может
остановиться,
мне
интересно.
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
Comin'
down
on
a
sunny
day
Льющийся
в
солнечный
день?
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
Comin'
down
on
a
sunny
day
Льющийся
в
солнечный
день?
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
I
want
to
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
Comin'
down
on
a
sunny
day
Льющийся
в
солнечный
день?
Comin'
down
on
a
sunny
day
Льющийся
в
солнечный
день,
Comin'
down
on
a
sunny
day
Льющийся
в
солнечный
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. C. FOGERTY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.