Текст и перевод песни Willie Nelson feat. Ray Price - Run That By Me One More Time - Live (2003/Beacon Theatre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run That By Me One More Time - Live (2003/Beacon Theatre)
Прогони это ещё раз - Живое выступление (2003/Beacon Theatre)
RUN
THAT
BY
ME
ONE
MORE
TIME
ПРОГОНИ
ЭТО
ЕЩЁ
РАЗ
WITH
RAY
PRICE
С
РЭЕМ
ПРАЙСОМ
WRITERS
FRED
FOSTER,
ARTHUR
HANCOCK,
JIMMY
LAMBERT
АВТОРЫ
ФРЕД
ФОСТЕР,
АРТУР
ХЭНКОК,
ДЖИММИ
ЛАМБЕРТ
Run
that
by
me
one
more
time
Прогони
это
ещё
раз,
To
make
sure
that
I
heard
you
right
Чтобы
я
убедился,
что
правильно
тебя
услышал.
I
hope
you
don't
expect
me
to
believe
that
line
Надеюсь,
ты
не
ждешь,
что
я
поверю
в
эту
байку.
I
might
be
crazy,
but
I
ain't
dumb
Может,
я
и
чокнутый,
но
не
дурак,
And
I
know
a
lie
when
I
hear
one
И
я
узнаю
ложь,
когда
её
слышу.
Would
you
run
that
by
me
one
more
time?
Прогони
это
ещё
раз,
пожалуйста.
Well,
you're
late
again,
I
see
Ну,
ты
опять
опоздала,
я
вижу.
What's
your
excuse
this
time?
Что
на
этот
раз
за
отговорка?
Don't
you
try
to
kiss
and
make
up
Не
пытайся
меня
поцеловать
и
замаслить,
When
you
smell
so
strong
from
wine
Когда
от
тебя
так
разит
вином.
Well,
I'm
not
late,
the
clock
is
wrong
Я
не
опоздала,
часы
врут.
You
need
to
wind
Big
Ben
Тебе
нужно
завести
Биг
Бен.
Honey,
that's
not
wine
you
smell
Милый,
это
не
вино
ты
чувствуешь,
That's
aftershave
for
men
Это
мужской
лосьон
после
бритья.
Would
you
run
that
by
me
one
more
time?
Прогони
это
ещё
раз,
пожалуйста.
What
happened
to
the
money
Что
случилось
с
деньгами,
I
gave
you
to
pay
the
rent?
Которые
я
тебе
дал
на
квартплату?
The
rent
is
overdue
Квартира
просрочена,
And
we
ain't
got
one
red
cent
А
у
нас
нет
ни
цента.
I
put
it
in
the
cookie
jar
Я
положила
их
в
банку
для
печенья
The
day
you
brought
it
home
В
тот
день,
когда
ты
их
принёс.
One
day
when
I
came
back
from
town
Однажды,
когда
я
вернулась
из
города,
I
looked
and
I'll
be
dogged
if
that
money
wasn't
gone!
Я
посмотрела,
и,
чёрт
возьми,
деньги
пропали!
Would
you
run
that
by
me
one
more
time?
Прогони
это
ещё
раз,
пожалуйста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARTHUR HANCOCK, FRED FOSTER, JIM LAMBERT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.