Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Across the Borderline
По ту сторону границы
There's
a
place
where
I've
been
told
Мне
рассказывали
об
одном
месте,
Every
street
is
paved
with
gold
Где
каждая
улочка
вымощена
золотом,
And
it's
just
across
the
borderline
И
оно
совсем
рядом,
по
ту
сторону
границы.
When
it's
time
to
take
your
turn
Когда
придет
твой
черед
испытать
судьбу,
Here's
a
lesson
that
you
must
learn
Запомни
урок,
который
ты
должна
усвоить:
You
could
lose
more
than
you'll
ever
find
Ты
можешь
потерять
больше,
чем
когда-либо
найдешь.
When
you
reach
the
broken
promise
land
Когда
ты
достигнешь
земли
невыполненных
обещаний,
When
every
dream
slips
through
your
hand
Когда
каждая
мечта
ускользнет
из
твоих
рук,
You'll
know
it's
too
late
to
change
your
mind
Ты
поймешь,
что
слишком
поздно
менять
свое
решение.
'Cause
you
paid
the
price
to
come
so
far
Ведь
ты
заплатила
цену,
чтобы
зайти
так
далеко,
Just
to
wind
up
where
you
are
Чтобы
оказаться
там,
где
ты
есть,
And
you're
still
just
across
the
borderline
И
ты
все
еще
по
ту
сторону
границы.
Up
and
down
the
Rio
Grande
Вверх
и
вниз
по
Рио-Гранде,
A
thousand
footprints
in
the
sand
Тысячи
следов
на
песке
Reveal
all
the
secret
no
one
can
define
Хранят
секрет,
который
никто
не
может
разгадать.
The
river
flows
on
like
a
breath
Река
течет,
как
дыхание,
In
between
our
life
and
death
Между
нашей
жизнью
и
смертью.
Who's
the
next
to
cross
the
borderline
Кто
будет
следующим,
кто
пересечет
границу?
Hope
remains
when
pride
is
gone
Надежда
остается,
когда
гордость
ушла,
And
it
keeps
you
moving
on
И
она
заставляет
тебя
двигаться
дальше,
Calling
you
across
the
borderline
Зовя
тебя
за
собой,
по
ту
сторону
границы.
When
you
reach
the
broken
promise
land
Когда
ты
достигнешь
земли
невыполненных
обещаний,
Every
dream
slips
through
your
hand
Каждая
мечта
ускользнет
из
твоих
рук,
You'll
know
that
it's
too
late
to
change
your
mind
Ты
поймешь,
что
слишком
поздно
менять
свое
решение.
'Cause
you've
paid
the
price
to
come
so
far
Ведь
ты
заплатила
цену,
чтобы
зайти
так
далеко,
Just
to
wind
up
where
you
are
Чтобы
оказаться
там,
где
ты
есть,
And
you're
still
just
across
the
borderline
И
ты
все
еще
по
ту
сторону
границы.
And
you're
still
just
across
the
borderline
И
ты
все
еще
по
ту
сторону
границы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Luther Dickinson, Ryland Peter Cooder, John Robert Hiatt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.