Текст и перевод песни Willie Nelson - Ain't Necessarily So
You
can't
break
your
eggs
to
count
your
chickens
Ты
не
можешь
разбить
яйца,
чтобы
посчитать
цыплят.
And
you
can't
break
your
neck
to
keep
your
ducks
all
in
a
row
И
ты
не
можешь
сломать
себе
шею,
чтобы
держать
своих
уток
в
строю.
But
don't
think
every
chance
you
take
has
to
mean
a
new
mistake
Но
не
думай,
что
каждый
твой
шанс
означает
новую
ошибку.
It
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так.
Now
depending
on
the
soil
and
the
season
Теперь
все
зависит
от
почвы
и
времени
года.
You
can
plant
a
seed
and
you
can
watch
it
grow
Ты
можешь
посадить
семя
и
наблюдать,
как
оно
растет.
But
you
can't
have
a
guarantee
'cause
everything
that
aught
to
be
Но
у
тебя
не
может
быть
никаких
гарантий,
потому
что
все,
что
должно
быть
...
Ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так.
I
laugh
when
I
can
and
I
live
with
the
rest
Я
смеюсь,
когда
могу,
и
живу
с
остальными.
I
learned
that
holdin'
on
means
lettin'
go
Я
понял,
что
держаться-значит
отпускать.
I
try
to
be
a
friend
to
the
person
on
my
left
Я
стараюсь
быть
другом
человеку
слева
от
меня.
They
say
you
just
can't
be
too
careful
who
you
know
Говорят,
нельзя
быть
слишком
осторожным
с
теми,
кого
знаешь.
But
that
ain't
necessarily
so
Но
это
не
обязательно
так.
I'd
like
to
have
more
faith
in
human
logic
Я
хотел
бы
больше
верить
в
человеческую
логику.
Basin'
all
the
rules
on
the
proof
that
you
can
show
Бейсин-это
все
правила
доказательства,
которые
ты
можешь
показать.
But
I
can't
take
my
guesses
back
that
I
based
on
all
those
facts
Но
я
не
могу
взять
назад
свои
догадки,
которые
я
основывал
на
всех
этих
фактах.
That
ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так.
And
every
time
I
follow
what
I'm
feelin'
И
каждый
раз
я
следую
за
тем,
что
чувствую.
I
end
up
in
the
same
place
my
heart
would
have
me
go
Я
оказываюсь
в
том
же
месте,
куда
велит
мне
идти
мое
сердце.
If
there's
one
rule
of
life
I
trust,
it's
everything
outside
your
gut
Если
и
есть
какое-то
правило
жизни,
которому
я
доверяю,
так
это
все,
что
находится
за
пределами
твоего
нутра.
Ain't
necessarily
so
Это
не
обязательно
так.
I
laugh
when
I
can
and
I
live
with
the
rest
Я
смеюсь,
когда
могу,
и
живу
с
остальными.
I
learned
that
holdin'
on
means
lettin'
go
Я
понял,
что
держаться-значит
отпускать.
I
try
to
be
a
friend
to
the
person
on
my
left
Я
стараюсь
быть
другом
человеку
слева
от
меня.
They
say
you
just
can't
be
too
careful
who
you
know
Говорят,
нельзя
быть
слишком
осторожным
с
теми,
кого
знаешь.
But
that
ain't
necessarily
so
Но
это
не
обязательно
так.
I
laugh
when
I
can
and
I
live
with
the
rest
Я
смеюсь,
когда
могу,
и
живу
с
остальными.
I've
learned
that
holdin'
on
means
lettin'
go
Я
понял,
что
держаться-значит
отпустить.
I
try
to
be
a
friend
to
the
person
on
my
left
Я
стараюсь
быть
другом
человеку
слева
от
меня.
They
say
you
just
can't
be
too
careful
who
you
know
Говорят,
нельзя
быть
слишком
осторожным
с
теми,
кого
знаешь.
But
that
ain't
necessarily
so
Но
это
не
обязательно
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BETH NIELSEN CHAPMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.