Willie Nelson - Blame It on the Times (2022 Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Blame It on the Times (2022 Remaster) - Willie Nelsonперевод на немецкий




Blame It on the Times (2022 Remaster)
Schieb es auf die Zeit (2022 Remaster)
As you sit there in your loneliness
Während du da in deiner Einsamkeit sitzt,
Confused as you must be
verwirrt, wie du sein musst,
I'm sure a dozen questions come to mind
kommen dir sicher ein Dutzend Fragen in den Sinn.
And if you're wondering why I left you
Und wenn du dich fragst, warum ich dich verlassen habe,
After all you've done for me
nach allem, was du für mich getan hast,
I guess, you'll have to blame it on the times
dann schieb es wohl auf die Zeit.
The many times you had your way
Die vielen Male, als du deinen Willen durchgesetzt hast,
In no matter what the cost
egal was es kostete,
And the many times you took for granted
und die vielen Male, als du es für selbstverständlich hieltest,
Love you now have lost
die Liebe, die du jetzt verloren hast.
And if I've hurt you, darlin'
Und wenn ich dich verletzt habe, Liebling,
I don't mean to be unkind
dann wollte ich nicht unhöflich sein,
I guess, you'll have to blame it on the times
ich schätze, du musst es auf die Zeit schieben.
That small conceited world of yours
Deine kleine, eingebildete Welt
Could never understand
konnte nie verstehen,
That to want to stand alone is not a crime
dass der Wunsch, allein zu stehen, kein Verbrechen ist.
And if for one time in my life
Und wenn ich zum ersten Mal in meinem Leben
I'm acting like a man
mich wie ein Mann verhalte,
I guess, you'll have to blame it on the times
dann schieb es wohl auf die Zeit.
Blame it on the many times
Schieb es auf die vielen Male,
A hiding place, I'd seek
als ich ein Versteck suchte,
Afraid to say what's on my mind
aus Angst, meine Meinung zu sagen,
And ashamed for being weak
und mich schämte, schwach zu sein.
So if at last I'm seeing
Wenn ich also endlich sehe,
After so long being blind
nachdem ich so lange blind war,
I suppose, you'll have to blame it on the times
dann musst du es wohl auf die Zeit schieben.





Авторы: Willie Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.