Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloody Mary Morning / Take Me Back to Tulsa (Saturday Set 2) [Live at the Texas Opry House]
Bloody Mary Morgen / Bring mich zurück nach Tulsa (Samstag Set 2) [Live im Texas Opry House]
Well,
it's
a
bloody
Mary
morning
Nun,
es
ist
ein
Bloody
Mary
Morgen
Baby
left
me
without
warning
Baby
hat
mich
ohne
Vorwarnung
verlassen
Sometime
in
the
night
Irgendwann
in
der
Nacht
So
I'm
flyin'
down
to
Houston
Also
fliege
ich
runter
nach
Houston
Forgetting
her,
the
nature
of
my
flight
Vergesse
sie,
das
ist
der
Sinn
meines
Fluges
As
we
taxi
toward
the
runway
Während
wir
zur
Startbahn
rollen
With
the
smog
and
haze
Mit
dem
Smog
und
Dunst
Reminding
me
of
how
I
feel
Erinnert
es
mich
daran,
wie
ich
mich
fühle
Just
a
country
boy
who's
learnin'
Nur
ein
Landjunge,
der
lernt
That
the
pitfalls
of
the
city
are
extremely
real
Dass
die
Fallstricke
der
Stadt
äußerst
real
sind
All
the
night
life,
the
parties
All
das
Nachtleben,
die
Partys
Temptation
and
deceit,
the
order
of
the
day
Versuchung
und
Betrug,
an
der
Tagesordnung
Well,
it's
a
bloody
Mary
mornin'
Nun,
es
ist
ein
Bloody
Mary
Morgen
'Cause
I'm
leavin'
baby
somewhere
in
L.A.
Weil
ich
Baby
irgendwo
in
L.A.
verlasse
Well,
it's
a
bloody
Mary
morning
Nun,
es
ist
ein
Bloody
Mary
Morgen
Baby
left
me
without
warning
Baby
hat
mich
ohne
Vorwarnung
verlassen
Sometime
in
the
night
Irgendwann
in
der
Nacht
So
I'm
flyin'
down
to
Houston
Also
fliege
ich
runter
nach
Houston
Forgetting
her,
the
nature
of
my
flight
Vergesse
sie,
das
ist
der
Sinn
meines
Fluges
Where's
that
gal
with
red
dress
on,
some
folks
called
her
Dinah
Wo
ist
das
Mädchen
mit
dem
roten
Kleid,
manche
nannten
sie
Dinah
Stole
my
heart
away
from
me
way
down
in
Louisiana
Stahl
mir
mein
Herz
weg,
tief
unten
in
Louisiana
Take
me
back
to
Tulsa,
I'm
too
young
to
marry
Bring
mich
zurück
nach
Tulsa,
ich
bin
zu
jung
zum
Heiraten
Take
me
back
to
Tulsa,
I'm
too
young
to
marry
Bring
mich
zurück
nach
Tulsa,
ich
bin
zu
jung
zum
Heiraten
Our
golden
jet
is
airborne
Unser
goldener
Jet
ist
in
der
Luft
Flight
50
cuts
a
path
across
the
mornin'
sky
Flug
50
schneidet
einen
Pfad
durch
den
Morgenhimmel
And
a
voice
comes
through
the
speaker
Und
eine
Stimme
kommt
durch
den
Lautsprecher
Reassuring
us
flight
50
is
the
way
to
fly
Versichert
uns,
dass
Flug
50
die
Art
zu
fliegen
ist
And
a
hostess
takes
our
order
Und
eine
Hostess
nimmt
unsere
Bestellung
auf
Coffee,
tea
or
something
stronger
to
start
off
the
day
Kaffee,
Tee
oder
etwas
Stärkeres,
um
den
Tag
zu
beginnen
Well,
it's
a
bloody
Mary
morning
Nun,
es
ist
ein
Bloody
Mary
Morgen
'Cause
I'm
leavin'
baby
somewhere
in
L.A.
Weil
ich
Baby
irgendwo
in
L.A.
verlasse
Well,
it's
a
bloody
Mary
morning
Nun,
es
ist
ein
Bloody
Mary
Morgen
Baby
left
me
without
warning
Baby
hat
mich
ohne
Vorwarnung
verlassen
Sometime
in
the
night
Irgendwann
in
der
Nacht
So
I'm
flyin'
down
to
Houston
Also
fliege
ich
runter
nach
Houston
Forgetting
her,
the
nature
of
my
flight
Vergesse
sie,
das
ist
der
Sinn
meines
Fluges
Yeah,
I'm
flyin'
down
to
Houston
Ja,
ich
fliege
runter
nach
Houston
Forgetting
her,
the
nature
of
my
flight
Vergesse
sie,
das
ist
der
Sinn
meines
Fluges
Thank
you
very
much
Vielen
Dank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Wills, Tommy Duncan, Willie Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.