Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamin' Again
Wieder am Träumen
I
turned
in
my
bed
and
found
myself
reaching
for
you
Ich
drehte
mich
im
Bett
um
und
ertappte
mich
dabei,
wie
ich
nach
dir
griff
Frost
on
the
window
and
the
warmth
of
the
love
we
once
knew
Frost
am
Fenster
und
die
Wärme
der
Liebe,
die
wir
einst
kannten
I
reached
out
to
hold
you
and
feel
your
breath
on
my
skin
Ich
streckte
mich
aus,
um
dich
zu
halten
und
deinen
Atem
auf
meiner
Haut
zu
spüren
But
then
I
awoke
and
I
knew
I
had
been
dreamin'
again
Aber
dann
erwachte
ich
und
wusste,
dass
ich
wieder
geträumt
hatte
What's
the
dream
to
a
dreamer
Was
bedeutet
der
Traum
einem
Träumer,
When
the
ghost
of
the
love
is
all
gone?
Wenn
der
Geist
der
Liebe
verflogen
ist?
What's
the
song
to
a
singer
Was
bedeutet
das
Lied
einem
Sänger,
When
the
last
of
the
crowd
has
gone
home?
Wenn
der
letzte
der
Menge
nach
Hause
gegangen
ist?
What's
a
gift
to
a
giver
Was
bedeutet
ein
Geschenk
einem
Geber,
If
there's
nobody
there
to
receive?
Wenn
niemand
da
ist,
um
es
zu
empfangen?
What
is
faith
to
a
lover
Was
bedeutet
Treue
einem
Liebhaber,
When
there's
nothing
left
to
believe?
Wenn
es
nichts
mehr
zu
glauben
gibt?
I
remember
the
morning,
I
first
woke
up
to
your
smile
Ich
erinnere
mich
an
den
Morgen,
als
ich
zum
ersten
Mal
mit
deinem
Lächeln
aufwachte
With
your
face
like
an
angel
and
your
body
so
reckless
and
wild
Mit
deinem
Gesicht
wie
ein
Engel
und
deinem
Körper
so
rücksichtslos
und
wild
The
day
we
were
married
we
promised
our
love
will
never
end
An
dem
Tag,
als
wir
heirateten,
versprachen
wir,
dass
unsere
Liebe
niemals
enden
würde
But,
you
were
just
crazy,
and
I
was
just
dreamin'
again
Aber
du
warst
einfach
verrückt,
und
ich
habe
wieder
nur
geträumt
What's
the
dream
to
a
dreamer
Was
bedeutet
der
Traum
einem
Träumer,
When
the
ghost
of
the
love
is
all
gone?
Wenn
der
Geist
der
Liebe
verflogen
ist?
What's
the
song
to
a
singer
Was
bedeutet
das
Lied
einem
Sänger,
When
the
last
of
the
crowd
has
gone
home?
Wenn
der
letzte
der
Menge
nach
Hause
gegangen
ist?
What's
a
gift
to
a
giver
Was
bedeutet
ein
Geschenk
einem
Geber,
If
there's
nobody
there
to
receive?
Wenn
niemand
da
ist,
um
es
zu
empfangen?
What
is
faith
to
a
lover
Was
bedeutet
Treue
einem
Liebhaber,
When
there's
nothing
left
to
believe?
Wenn
es
nichts
mehr
zu
glauben
gibt?
Tonight,
I'm
alone,
and
I
know
I'll
be
dreamin'
again
Heute
Nacht
bin
ich
allein,
und
ich
weiß,
ich
werde
wieder
träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Wesley Routh, Douglas Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.