Текст и перевод песни Willie Nelson - Dreamin' Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamin' Again
Снова мечтаю
I
turned
in
my
bed
and
found
myself
reaching
for
you
Я
повернулся
в
постели
и
поймал
себя
на
том,
что
тянусь
к
тебе,
Frost
on
the
window
and
the
warmth
of
the
love
we
once
knew
Иней
на
окне
и
тепло
любви,
которую
мы
когда-то
знали.
I
reached
out
to
hold
you
and
feel
your
breath
on
my
skin
Я
протянул
руку,
чтобы
обнять
тебя
и
почувствовать
твое
дыхание
на
своей
коже,
But
then
I
awoke
and
I
knew
I
had
been
dreamin'
again
Но
потом
я
проснулся
и
понял,
что
снова
мечтал.
What's
the
dream
to
a
dreamer
Что
такое
сон
для
мечтателя,
When
the
ghost
of
the
love
is
all
gone?
Когда
призрак
любви
исчез?
What's
the
song
to
a
singer
Что
такое
песня
для
певца,
When
the
last
of
the
crowd
has
gone
home?
Когда
последний
из
толпы
ушел
домой?
What's
a
gift
to
a
giver
Что
такое
дар
для
дарителя,
If
there's
nobody
there
to
receive?
Если
некому
его
принять?
What
is
faith
to
a
lover
Что
такое
вера
для
любящего,
When
there's
nothing
left
to
believe?
Когда
не
во
что
больше
верить?
I
remember
the
morning,
I
first
woke
up
to
your
smile
Я
помню
утро,
когда
я
впервые
проснулся
от
твоей
улыбки,
With
your
face
like
an
angel
and
your
body
so
reckless
and
wild
С
твоим
лицом,
как
у
ангела,
и
твоим
телом
таким
безрассудным
и
диким.
The
day
we
were
married
we
promised
our
love
will
never
end
В
день
нашей
свадьбы
мы
обещали,
что
наша
любовь
никогда
не
закончится,
But,
you
were
just
crazy,
and
I
was
just
dreamin'
again
Но
ты
была
просто
сумасшедшей,
а
я
просто
снова
мечтал.
What's
the
dream
to
a
dreamer
Что
такое
сон
для
мечтателя,
When
the
ghost
of
the
love
is
all
gone?
Когда
призрак
любви
исчез?
What's
the
song
to
a
singer
Что
такое
песня
для
певца,
When
the
last
of
the
crowd
has
gone
home?
Когда
последний
из
толпы
ушел
домой?
What's
a
gift
to
a
giver
Что
такое
дар
для
дарителя,
If
there's
nobody
there
to
receive?
Если
некому
его
принять?
What
is
faith
to
a
lover
Что
такое
вера
для
любящего,
When
there's
nothing
left
to
believe?
Когда
не
во
что
больше
верить?
Tonight,
I'm
alone,
and
I
know
I'll
be
dreamin'
again
Сегодня
вечером
я
один,
и
я
знаю,
что
буду
снова
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Wesley Routh, Douglas Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.