Текст и перевод песни Willie Nelson - Hard to Be an Outlaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Be an Outlaw
Трудно быть вне закона
She
was
cuter
than
a
speckled
pup
just
turned
21
Она
была
милее
пятнистого
щенка,
которому
только
исполнился
21
год
She
had
a
lot
of
fun
playing
with
my
gun
Она
так
веселилась,
играя
с
моим
пистолетом
Just
before
the
sun
come
up
she
couldn't
take
no
more
Но
перед
самым
рассветом
она
больше
не
могла
выносить
She
came
undone
crying,
crawling
for
the
door
Она
сорвалась,
плача
и
ползком
добралась
до
двери
Well,
it's
hard
to
be
an
outlaw
who
ain't
wanted
anymore
Трудно
быть
вне
закона,
когда
ты
больше
никому
не
нужен
The
only
friends
that's
left
is
them
behind
that
swinging
doors
Единственные
оставшиеся
друзья
— те,
что
за
распашными
дверями
салуна
And
it's
hard
to
keep
your
trying
when
your
back
is
to
the
floor
И
трудно
продолжать
стараться,
когда
ты
прижат
к
полу
And
it's
hard
to
be
an
outlaw
who
ain't
wanted
anymore
И
трудно
быть
вне
закона,
когда
ты
больше
никому
не
нужен
The
record
people
nowadays
keep
spinnin'
'round
and
'round
Музыкальные
продюсеры
в
наши
дни
все
крутятся
и
крутятся
Songs
about
the
backroads
that
they
never
have
been
down
С
песнями
о
проселочных
дорогах,
по
которым
они
никогда
не
ездили
They
go
and
call
it
country
but
that
ain't
the
way
it
sounds
Они
называют
это
кантри,
но
это
совсем
не
то,
как
оно
звучит
It's
enough
to
make
a
renegade
want
to
terrorize
the
town
Этого
достаточно,
чтобы
заставить
ренегата
терроризировать
город
And
it's
hard
to
be
an
outlaw
who
ain't
wanted
anymore
И
трудно
быть
вне
закона,
когда
ты
больше
никому
не
нужен
And
the
only
friends
that's
left
is
them
behind
that
swingin'
doors
И
единственные
оставшиеся
друзья
— те,
что
за
распашными
дверями
And
it's
hard
to
keep
your
try
up
when
your
back
is
to
the
floor
И
трудно
продолжать
пытаться,
когда
ты
прижат
к
полу
And
it's
hard
to
be
an
outlaw
who
ain't
wanted
anymore
И
трудно
быть
вне
закона,
когда
ты
больше
никому
не
нужен
White
lightning
is
the
horse
I
ride
pedal
to
the
floor
Белая
молния
— вот
мой
конь,
педаль
в
пол
He
blows
fire
from
his
nostrils
and
he
runs
like
Man-O-War
Он
извергает
огонь
из
ноздрей
и
бежит,
как
Мэн-о-Уор
Someday
we
both
may
wind
up
in
some
junkyard
on
the
side
Когда-нибудь
мы
оба
можем
оказаться
на
какой-нибудь
свалке
But
until
that
day,
you
can
bet
your
ass,
we're
gonna
whip
and
ride
Но
до
того
дня,
можешь
поспорить,
мы
будем
мчаться
во
весь
опор
Well,
it's
hard
to
be
an
outlaw
who
ain't
wanted
anymore
Трудно
быть
вне
закона,
когда
ты
больше
никому
не
нужен
And
the
only
friends
that's
left
is
them
behind
that
swingin'
doors
И
единственные
оставшиеся
друзья
— те,
что
за
распашными
дверями
And
it's
hard
to
keep
your
try
up
when
your
back
is
to
the
floor
И
трудно
продолжать
пытаться,
когда
ты
прижат
к
полу
And
it's
hard
to
be
an
outlaw
who
ain't
wanted
anymore
И
трудно
быть
вне
закона,
когда
ты
больше
никому
не
нужен
And
t's
hard
to
be
an
outlaw
who
ain't
wanted
anymore
И
трудно
быть
вне
закона,
когда
ты
больше
никому
не
нужен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Joe Shaver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.