Willie Nelson - I Am A Pilgrim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Nelson - I Am A Pilgrim




I am a pilgrim and a stranger
Я странник и странник.
Traveling through this worrisome land
Путешествуя по этой беспокойной земле
I've got a home in that yonder city, good Lord
У меня есть дом в том городе, Боже мой.
And it's not, good Lord but it's not, made by hand
И это не так, Боже мой, но это не так, это сделано вручную.
And I've got a mother, a sister and a brother
У меня есть мать, сестра и брат.
Who have gone to that sweet home
Кто ушел в этот милый дом
I am determined to go and see them, good Lord
Я полон решимости пойти и увидеть их, Боже мой.
Over on, good Lord, over on, that distant shore
Вон там, господи, вон там, на том далеком берегу.
And I go down to the river of Jordan
И я спускаюсь к реке Иордан.
Just to bathe my weary soul
Просто чтобы омыть мою усталую душу
And if I could touch just the hem of His garment, good Lord
И если бы я могла дотронуться хотя бы до края его одежды, Боже мой!
I believe, good Lord, I believe it would make me whole
Я верю, Господи, я верю, что это исцелит меня.
Now when I'm dead and in my coffin
Теперь когда я мертв и лежу в гробу
And all my friends all gather round
И все мои друзья собираются вокруг.
And they can say that he's just layin' there sleepin', good Lord
И они могут сказать, что он просто лежит там и спит, Боже мой
Sweet peace, good Lord, sweet peace, his soul is found
Сладостный покой, Господи, сладостный покой, его душа обретена.
I am a pilgrim and a stranger
Я странник и странник.
Traveling through this worrisome land
Путешествуя по этой беспокойной земле
I've got a home in that yonder city, good Lord
У меня есть дом в том городе, Боже мой.
And it's not, good Lord but it's not, made by their hand
И это не так, Боже мой, но это не так, это сделано их руками.





Авторы: Traditional, John D. Cephas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.