Willie Nelson - If You Could Touch Her at All - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Nelson - If You Could Touch Her at All




If You Could Touch Her at All
Если бы ты мог к ней прикоснуться
Funny a woman can come on so wild and free
Забавно, женщина может быть такой дикой и свободной,
And insist I don′t watch her undress
И настаивать, чтобы я не смотрел, как она раздевается,
Or watch her watch me
Или не смотрел, как она смотрит на меня.
And stand by my bed and shiver
И стоит у моей кровати и дрожит,
As if she were cold
Как будто ей холодно,
Just to lie down beside me and touch me
Только чтобы лечь рядом со мной и прикоснуться ко мне,
As if I were gold
Как будто я из золота.
One night of love can't make up
Одна ночь любви не может компенсировать
For six nights alone
Шесть ночей в одиночестве,
But I′d rather have one than none Lord
Но я лучше одну, чем ни одной, Господи,
'Cause I'm flesh and bone
Потому что я из плоти и крови.
And sometimes it seems
И иногда кажется,
That she ain′t worth the trouble at all
Что она совсем не стоит хлопот,
But she could be worth the world
Но она могла бы стоть всего мира,
If somehow you could touch her at all
Если бы ты каким-то образом мог к ней прикоснуться.
Right or wrong a woman can own any man
Права она или нет, женщина может владеть любым мужчиной,
She can take him inside her
Она может принять его в себя
And hold his soul in her hand
И держать его душу в своей руке.
Then leave him as weak
Затем оставить его таким же слабым
And as weary as a newborn child
И измученным, как новорожденный ребенок,
Fighting to get his first breath
Борющимся за свой первый вздох
And open his eyes
И открывающим глаза.
One night of love can′t make up
Одна ночь любви не может компенсировать
For six nights alone
Шесть ночей в одиночестве,
But I'd rather have one than none Lord
Но я лучше одну, чем ни одной, Господи,
′Cause I'm flesh and bone
Потому что я из плоти и крови.
And sometimes it seems
И иногда кажется,
That she ain′t worth the trouble at all
Что она совсем не стоит хлопот,
But she could be worth the world
Но она могла бы стоть всего мира,
If somehow you could touch her at all
Если бы ты каким-то образом мог к ней прикоснуться.
Sometimes it seems
Иногда кажется,
That she ain't worth the trouble at all
Что она совсем не стоит хлопот,
But she could be worth the world
Но она могла бы стоть всего мира,
If somehow you can touch her at all
Если бы ты каким-то образом мог к ней прикоснуться.





Авторы: Lee Clayton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.