Willie Nelson - Many A Long And Lonesome Highway - перевод текста песни на немецкий

Many A Long And Lonesome Highway - Willie Nelsonперевод на немецкий




Many A Long And Lonesome Highway
Manch lange und einsame Straße
Yes, I had a woman love me
Ja, ich hatte eine Frau, die mich liebte
I gave her, what there was there, of me
Ich gab ihr, was von mir da war
And it was good, as it could be
Und es war gut, so gut es sein konnte
Then I heard, a wild world calling
Dann hörte ich eine wilde Welt rufen
I saw a lone star, falling
Ich sah einen einsamen Stern fallen
I caught a song, and I set it free
Ich fing ein Lied ein und ließ es frei
And many a long, and lonesome highway
Und manch lange und einsame Straße
Lies before us, as we go
Liegt vor uns, auf unserem Weg
And in the end, I'll do it, my way
Und am Ende werde ich es auf meine Art tun
Look for me, where the four winds blow
Sucht nach mir, wo die vier Winde wehen
I believe in love, and danger
Ich glaube an Liebe und Gefahr
I believe the truth, is stranger
Ich glaube daran, dass die Wahrheit seltsamer ist
I believe that fear, is much too strong
Ich glaube, dass die Angst viel zu stark ist
I beliеve the best, will find
Ich glaube daran, das Beste wird mich finden
When I leave the rest, behind me
Wenn ich den Rest hinter mir lasse
Out on the highway, I'm on my own
Draußen auf der Straße bin ich auf mich allein gestellt
And many a long, and lonesome highway
Und manch lange und einsame Straße
Lies before us, as we go
Liegt vor uns, auf unserem Weg
And in the end, I'll do it, my way
Und am Ende werde ich es auf meine Art tun
Look for me, where the four winds blow
Sucht nach mir, wo die vier Winde wehen
Every night's, a new beginnin'
Jede Nacht ist ein neuer Anfang
Every day, the world keeps spinnin'
Jeden Tag dreht sich die Welt weiter
Sometimes, it's hard to stand upon, I know
Manchmal ist es schwer, standzuhalten, ich weiß
To the east, the moon, comes showin'
Im Osten zeigt sich der Mond
To the west, the storm clouds, growin'
Im Westen ziehen Sturmwolken auf
Though by myself, I'm not alone, no more
Obwohl ich für mich bin, bin ich nicht mehr allein
My father, on his deathbed, told me
Mein Vater sagte mir auf seinem Sterbebett
There's really nothin' left, to hold me
Es gibt wirklich nichts mehr, was mich hält
Though I was there, he died alone
Obwohl ich da war, starb er allein
It's gonna take a fast train leavin'
Es wird einen schnellen Zug brauchen, der abfährt
To shake my world, of grievin'
Um meine Welt der Trauer zu erschüttern
I guess, I'll go on, until it's gone
Ich schätze, ich mache weiter, bis sie verschwunden ist
Many a long, and lonesome highway
Manch lange und einsame Straße
Lies before us, as we go
Liegt vor uns, auf unserem Weg
And in the end, I'll do it, my way
Und am Ende werde ich es auf meine Art tun
Look for me, where the four winds blow
Sucht nach mir, wo die vier Winde wehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.