Willie Nelson - One for My Baby (And One More for the Road) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Nelson - One for My Baby (And One More for the Road)




One for My Baby (And One More for the Road)
Один за мою малышку (и еще один на дорожку)
See him wasted on the sidewalk in
Видишь его, опустошенного, на тротуаре,
His jacket and his jeans
В куртке и джинсах,
Wearing yesterday's misfortunes
Несет вчерашние неудачи,
Like a smile
Словно улыбку.
Once he had a future full of
Когда-то у него было будущее, полное
Money, love and dreams
Денег, любви и мечтаний,
Which he spent like they
Которые он тратил, будто они
Was going out of style
Выходят из моды.
And he keeps right on a changing
И он продолжает меняться,
For the better or the worse
К лучшему или к худшему,
And searching for a shrine
И ищет святыню,
He's never found
Которую так и не нашел.
Never knowing if believing
Никогда не зная, благословение ли вера
Is a blessing or a curse
Или проклятие,
Or if the going up is worth to coming down
Или стоит ли подъем последующего падения.
He's a poet he's a picker
Он поэт, он музыкант,
He's a prophet he's a pusher
Он пророк, он толкач,
He's a pilgrim and a preacher
Он пилигрим и проповедник,
And a problem when he's stoned
И проблема, когда обкурен.
He's a walking contradiction partly
Он ходячее противоречие, отчасти
Truth and partly fiction
Правда, отчасти вымысел,
Taking every wrong direction on his
Выбирает каждое неверное направление на своем
Lonely way back home
Одиноком пути домой.
He has tasted good and evil
Он вкусил добро и зло
In your bedrooms and your bars
В твоих спальнях и твоих барах,
And he's traded in tomorrow for today
И он променял завтра на сегодня,
Running from his devils Lord
Убегая от своих демонов, Господи,
And reaching for the stars
И тянется к звездам,
And losing all he loved along the way
Теряя все, что любил, по пути.
But if this world keeps right
Но если этот мир продолжит
On turning for the better or the worse
Вращаться к лучшему или к худшему,
And all he ever gets is older and around
И все, что ему остается, это стареть и кружиться
From the rocking of the
От качания
Cradle to the rolling of the hearse
Колыбели до грохота катафалка,
The going up was worth the coming down
Подъем стоил падения.
He's a poet he's a picker
Он поэт, он музыкант,
He's a prophet
Он пророк,
He's a pusher
Он толкач,
He's a poet he's a picker
Он поэт, он музыкант,
He's a prophet he's a pusher
Он пророк, он толкач,
He's a pilgrim and a preacher
Он пилигрим и проповедник,
And a problem when he's stoned
И проблема, когда обкурен.
He's a walking contradiction partly
Он ходячее противоречие, отчасти
Truth and partly fiction
Правда, отчасти вымысел,
Taking every wrong direction on his
Выбирает каждое неверное направление на своем
Lonely way back home
Одиноком пути домой.





Авторы: HAROLD ARLEN, JOHNNY MERCER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.