Текст и перевод песни Willie Nelson - Opportunity to Cry / Permanently Lonely (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opportunity to Cry / Permanently Lonely (Live)
Возможность поплакать / Навеки одинока (Live)
I
just
watched
the
sunrise
on
the
other
side
of
town
Я
только
что
наблюдал
восход
солнца
на
другом
конце
города
Once
more
I've
waited
and
once
more
you've
let
me
down
Вновь
я
ждал,
и
вновь
ты
меня
подвела
This
would
be
a
perfect
time
for
me
to
die
Сейчас
самое
подходящее
время
умереть
I'd
like
to
take
this
opportunity
to
cry
Я
хочу
воспользоваться
этой
возможностью,
чтобы
поплакать
You
gave
your
word
now
I
return
it
to
you
Ты
дала
слово,
теперь
я
возвращаю
его
тебе
With
this
suggestion
as
to
what
you
can
do
С
этим
предложением,
что
ты
можешь
сделать
Just
exchange
the
words
I
love
you
for
goodbye
Просто
замени
слова
"я
люблю
тебя"
на
"прощай"
While
I
take
this
opportunity
to
cry
Пока
я
пользуюсь
возможностью
поплакать
I'd
like
to
see
you
but
I'm
afraid
Я
хотел
бы
увидеть
тебя,
но
боюсь
I
don't
know
wrong
from
right
Я
не
отличаю
плохое
от
хорошего
And
if
I
saw
you
would
I
kiss
you
И
если
бы
я
увидел
тебя,
поцеловал
бы
я
тебя?
I
wanna
kill
you
on
sight
Я
хочу
убить
тебя
на
месте
It's
been
a
long
night
so
I
think
I'll
go
home
Это
была
долгая
ночь,
так
что,
думаю,
я
пойду
домой
And
feed
my
nightmares
they've
been
waiting
all,
all
night
long
И
накормлю
свои
кошмары,
они
ждали
всю
ночь
They'll
be
the
last
ones
to
tell
me
goodbye
Они
будут
последними,
кто
скажет
мне
"прощай"
And
they'll
give
me
many
opportunities
to
cry
И
они
дадут
мне
много
возможностей
поплакать
Don't
be
concerned
'cause
it's
time
I
learned
Не
беспокойся,
потому
что
мне
пора
усвоить
That
those
who
play
with
fire
get
burned
Что
те,
кто
играет
с
огнем,
обжигаются
But
I'll
be
alright
in
a
little
while
Но
я
буду
в
порядке
совсем
скоро
But
you'll
be
permanently
lonely
А
ты
будешь
навеки
одинока
Don't
be
too
quick
to
pity
me
Не
спеши
жалеть
меня
Don't
salve
my
heart
with
sympathy
Не
утешай
мое
сердце
сочувствием
Because
I'll
be
alright
in
a
little
while
Потому
что
я
буду
в
порядке
совсем
скоро
Ah,
but
you'll
be
permanently
lonely
Ах,
но
ты
будешь
навеки
одинока
The
world
looks
on
with
wonder
and
pity
at
your
kind
Мир
смотрит
с
удивлением
и
жалостью
на
таких,
как
ты
'Cause
it
knows
that
the
future
is
not
very
pretty
for
your
kind
Потому
что
знает,
что
будущее
не
очень
радужно
для
таких,
как
ты
For
your
kind
will
always
be
running
and
wondering
Потому
что
такие,
как
ты,
всегда
будут
бежать
и
гадать
What's
happened
to
hearts
that
you've
broken
and
left
all
alone
Что
случилось
с
сердцами,
которые
ты
разбила
и
оставила
в
одиночестве
But
we'll
be
alright
in
a
little
while
but
you'll
be
permanently
lonely
Но
мы
будем
в
порядке
совсем
скоро,
а
ты
будешь
навеки
одинока
Running
lonely
Одиноко
бежать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.