Текст и перевод песни Willie Nelson - River Boy
I
was
born
and
raised
on
the
river
Я
родился
и
вырос
на
реке.
It's
the
only
life
that
I
know
Это
единственная
жизнь,
которую
я
знаю.
People
'round
here
have
put
a
name
on
me
Здешние
люди
навесили
на
меня
ярлык.
And
I
hear
it
wherever
I
go
И
я
слышу
его,
куда
бы
ни
пошел.
They
call
me
river
boy,
river
boy
Меня
зовут
речной
мальчик,
речной
мальчик.
Good
for
nothin'
river
boy
Ни
на
что
не
годный
речной
мальчик.
This
old
world
don't
hold
a
whole
lot
of
joy
В
этом
старом
мире
не
так
уж
много
радости.
When
you're
nothin'
but
a
river
boy
Когда
ты
всего
лишь
речной
мальчик.
I
do
a
lot
of
fishin'
on
the
river
Я
много
рыбачу
на
реке.
To
make
my
livin'
you
see
Чтобы
заработать
себе
на
жизнь,
понимаешь
When
I
take
my
catch
to
the
market
place
Когда
я
везу
свой
улов
на
рынок
The
people
call
out
to
me
Люди
взывают
ко
мне.
And
they
say,
river
boy,
hey
river
boy
И
они
говорят:
"речной
мальчик,
Эй,
речной
мальчик!"
You
got
any
fish
today
there,
river
boy
У
тебя
сегодня
есть
рыба,
речной
мальчик?
I
sell
my
ware,
but
nobody
cares
Я
продаю
свою
посуду,
но
это
никого
не
волнует.
About
the
feelin's
of
the
river
boy
О
чувствах
речного
мальчика
There's
a
pretty
girl
works
at
the
market
place
На
рынке
работает
хорошенькая
девушка.
I
see
her
there
everyday
Я
вижу
ее
там
каждый
день.
But
when
I
try
to
talk
to
her
Но
когда
я
пытаюсь
поговорить
с
ней
...
I
can
hear
her
papa
say
Я
слышу,
как
ее
папа
говорит:
Come
away
from
that
river
boy,
he's
a
river
boy
Отойди
от
этого
речного
мальчика,
он
речной
мальчик.
Nothin'
but
riff-raff,
them
river
boys
Ничего,
кроме
сброда,
эти
речные
парни.
No
girl
of
mine
is
gonna
waste
her
time
Ни
одна
моя
девушка
не
будет
тратить
свое
время
впустую
On
a
good
for
nothin'
river
boy
На
ни
на
что
не
годном
речном
мальчике
So
I
head
my
boat
back
up
the
river
Так
что
я
направляю
свою
лодку
обратно
вверх
по
реке.
Back
to
my
old
fishin'
place
Возвращаюсь
в
свое
старое
Рыбацкое
местечко.
I'm
afraid
this
ol'
river's
gonna
overflow
Я
боюсь,
что
эта
старая
река
выйдет
из
берегов.
From
the
tears
a-fallin'
down
my
face
От
слез,
падающих
по
моему
лицу.
I'm
nothin'
but
a
river
boy,
river
boy
Я
всего
лишь
речной
мальчик,
речной
мальчик.
A
good
for
nothin'
river
boy
Ни
на
что
не
годный
речной
мальчик.
This
old
world
don't
hold
a
whole
lot
of
joy
В
этом
старом
мире
не
так
уж
много
радости.
When
you're
nothin'
but
a
river
boy
Когда
ты
всего
лишь
речной
мальчик.
River
boy,
river
boy
Речной
мальчик,
речной
мальчик
A
good
for
nothin'
river
boy
Ни
на
что
не
годный
речной
мальчик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred F. Carter Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.