Текст и перевод песни Willie Nelson - Send Me a Picture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send Me a Picture
Пришли мне фотографию
Send
me
a
picture
Пришли
мне
фотографию,
When
we
were
together
Где
мы
вместе
с
тобой,
And
we
held
the
world
Где
весь
мир
в
наших
руках,
In
the
palm
of
our
hands
На
ладонях
лежит.
When
life
had
a
future
Где
у
жизни
есть
будущее,
Forever
and
ever
Навсегда,
на
века.
Send
me
that
picture
again
Пришли
мне
ту
фотографию
вновь.
How
long
do
you
hold
on
Как
долго
можно
держаться
To
dreams
that
don't
come
true?
За
мечты,
что
не
сбылись?
Although
you
dream
them
again
and
again
Хотя
ты
мечтаешь
о
них
снова
и
снова.
Well,
one
night
I'll
dream
Что
ж,
однажды
мне
приснится
сон,
And
it
won't
be
about
you
И
он
будет
не
о
тебе.
I
don't
think
so
Я
так
думаю.
How
long
has
it
been
Сколько
времени
прошло?
I
write
all
these
words
Я
пишу
все
эти
слова,
But
you'll
never
see
them
Но
ты
их
никогда
не
увидишь,
'Cause
I'll
never
send
them
Потому
что
я
их
никогда
не
отправлю.
I'll
just
throw
them
away
Я
просто
выброшу
их,
Or
hide
them
somewhere
Или
спрячу
где-нибудь,
Where
no
one
will
find
them
Где
никто
их
не
найдет.
So
send
me
that
picture
today
Так
что
пришли
мне
ту
фотографию
сегодня.
I
used
to
think
time
Я
думал,
что
время
Would
make
it
all
better
Всё
исправит,
But
I
have
learned
better
Но
я
понял,
что
ошибался,
As
time
passed
away
По
мере
того,
как
время
шло.
And
I've
almost
forgotten
И
я
почти
забыл,
What
it
was
that
I
lived
for
Ради
чего
я
жил.
So
send
me
that
picture
today
Так
что
пришли
мне
ту
фотографию
сегодня.
I
write
all
these
words
Я
пишу
все
эти
слова,
But
you
will
never
see
them
Но
ты
их
никогда
не
увидишь,
'Cause
I'll
never
send
them
Потому
что
я
их
никогда
не
отправлю.
I'll
just
throw
them
away
Я
просто
выброшу
их,
Or
hide
them
somewhere
Или
спрячу
где-нибудь,
Where
no
one
will
find
them
Где
никто
их
не
найдет.
So
send
me
that
picture
today
Так
что
пришли
мне
ту
фотографию
сегодня.
Send
me
a
picture
Пришли
мне
фотографию,
When
we
were
together
Где
мы
вместе
с
тобой,
When
we
held
the
world
Где
весь
мир
в
наших
руках,
In
the
palm
of
our
hands
На
ладонях
лежит.
When
life
had
a
future
Где
у
жизни
есть
будущее,
Forever
and
ever
Навсегда,
на
века.
Send
me
that
picture
again
Пришли
мне
ту
фотографию
вновь.
Send
me
that
picture
again
Пришли
мне
ту
фотографию
вновь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buddy Cannon, Willie Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.