Текст и перевод песни Willie Nelson - Shelter of Your Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shelter of Your Arms
Укрытие в твоих объятиях
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
And
if
I
sleep,
perhaps
I′ll
dream
И
если
я
усну,
возможно,
мне
приснится
сон.
If
I
dream,
I'll
be
with
you
Если
мне
приснится
сон,
я
буду
с
тобой,
In
the
shelter
of
your
arms
В
укрытии
твоих
объятий.
I
pray
that
god
will
lengthen
night
Я
молюсь,
чтобы
Бог
продлил
ночь
And
grant
me
time
before
the
light
И
дал
мне
время
до
рассвета,
For
the
light
of
day
will
take
me
Потому
что
дневной
свет
заберёт
меня
From
the
shelter
of
your
arms
Из
укрытия
твоих
объятий.
And
though
I
know
it′s
just
a
dream
И
хотя
я
знаю,
что
это
всего
лишь
сон,
A
dream
that
soon
must
end
Сон,
который
скоро
должен
закончиться,
The
arms
I
feel,
I
know
are
real
Объятия,
которые
я
чувствую,
я
знаю,
настоящие,
And
I'm
happy,
once
again
И
я
счастлив
снова.
And
if
I
die,
while
I
am
asleep
И
если
я
умру
во
сне,
I
pray
my
dreams
he'll
let
me
keep
Я
молю,
чтобы
Он
позволил
мне
сохранить
мои
сны
And
carry
me
through
eternity
И
пронёс
меня
сквозь
вечность
In
the
shelter
of
your
arms
В
укрытии
твоих
объятий.
And
though
I
know
it′s
just
a
dream
И
хотя
я
знаю,
что
это
всего
лишь
сон,
A
dream
that
soon
must
end
Сон,
который
скоро
должен
закончиться,
The
arms
I
feel,
I
know
are
real
Объятия,
которые
я
чувствую,
я
знаю,
настоящие,
And
I′m
happy,
once
again
И
я
счастлив
снова.
And
if
I
die
while
I
am
asleep
И
если
я
умру
во
сне,
I
pray
my
dreams
he'll
let
me
keep
Я
молю,
чтобы
Он
позволил
мне
сохранить
мои
сны,
And
carry
me
through
eternity
И
пронёс
меня
сквозь
вечность
In
the
shelter
of
your
arms
В
укрытии
твоих
объятий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.