Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Things I Might Have Been
То, чем я мог бы быть
I
might
have
been
a
helpless
soul
Я
мог
бы
быть
потерянной
душой,
With
nothing
much
in
store
Без
особых
перспектив,
I
might
have
been
without
a
goal
Я
мог
бы
быть
без
цели,
Just
dreams
and
nothing
more
Только
мечты
и
ничего
больше.
I
might
have
known
my
life
alone
Я
мог
бы
прожить
свою
жизнь
в
одиночестве,
But
that′s
where
you
came
in
Но
тут
появилась
ты.
Your
loving
arms
have
saved
me
from
Твои
любящие
объятия
спасли
меня
от
The
things
I
might
have
been
Того,
чем
я
мог
бы
быть.
I
might
have
been
the
kind
who
roams
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
скитается,
A
stranger
everywhere
Чужим
везде,
Just
one
of
those
poor
stay-at-homes
Одним
из
тех
бедных
домоседов,
With
no
one's
lips
to
share
Без
чьих-то
губ,
But
your
sweet
kiss
has
changed
all
this
Но
твой
сладкий
поцелуй
изменил
всё
это
And
made
my
life
begin
И
дал
начало
моей
жизни.
So
keep
loving
me
don′t
let
me
be
Так
продолжай
любить
меня,
не
дай
мне
стать
The
things
I
might
have
been
Тем,
чем
я
мог
бы
быть.
The
things
I
might
have
been
Тем,
чем
я
мог
бы
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert B. Sherman, Richard M. Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.