Willie Nelson - True Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Nelson - True Love




True Love
Настоящая любовь
I followed you to hell and back
Я следовал за тобой и в ад, и обратно,
I'll follow you again
И снова пойду за тобой.
No matter where you take me
Куда бы ты меня ни завела,
It's some place that I ain't been
Это место, где я еще не был.
And I'll go to hell believing
И я отправлюсь в ад, веря,
True love, you're still my friend
Что настоящая любовь, ты все еще мой друг.
From the start to the finish
От начала и до конца,
And until the bitter end
И до самого горького конца
I'll live my life believing
Я буду жить, веря,
True love, you're still my friend
Что настоящая любовь, ты все еще мой друг.
The whole damn thing is over
Все это чертовски кончено,
And we reach our journey's end
И мы достигли конца нашего пути.
I'll leave this world believing
Я покину этот мир, веря,
True love, you're still my friend
Что настоящая любовь, ты все еще мой друг.
The road was always rocky
Дорога всегда была каменистой,
Trouble waitin' 'round every bend
Неприятности ждали за каждым поворотом.
I'll go to hell believing
Я отправлюсь в ад, веря,
True love, you're still my friend
Что настоящая любовь, ты все еще мой друг.
You taught me how to twist and turn
Ты научила меня изворачиваться и поворачиваться,
And bend before I break
И гнуться, прежде чем сломаться,
And fake it till I make it
И притворяться, пока не получится,
All for true love's sake
Все ради настоящей любви.
You're worth all the heartaches
Ты стоишь всех сердечных болей,
And I'd do it all again
И я бы прошел через все это снова.
I'll leave this world believing
Я покину этот мир, веря,
True love, you're still my friend
Что настоящая любовь, ты все еще мой друг.
When the whole damn thing is over
Когда все это чертовски закончится,
Never to be again
И никогда не повторится,
I'll go to hell believing
Я отправлюсь в ад, веря,
True love, you're still my friend
Что настоящая любовь, ты все еще мой друг.
I can't escape this prison
Я не могу сбежать из этой тюрьмы,
This cell I'm living in
Из этой камеры, в которой я живу,
Where memories guard the inmates
Где воспоминания охраняют заключенных,
And true love, you're still my friend
И настоящая любовь, ты все еще мой друг.





Авторы: David Cole, Robert Manuel Clivilles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.