Willie Nile - House of a Thousand Guitars - перевод текста песни на немецкий

House of a Thousand Guitars - Willie Nileперевод на немецкий




House of a Thousand Guitars
Haus der Tausend Gitarren
Jimmy Hendrix plays all night long in the house of a thousand guitars.
Jimmy Hendrix spielt die ganze Nacht im Haus der tausend Gitarren.
Through a purple haze you can hear the song in the house of a thousand guitars.
Durch einen lila Dunst kannst du das Lied hören im Haus der tausend Gitarren.
When the clock strikes 12 Robert Johnson sings in the house of a thousand guitars.
Wenn die Uhr 12 schlägt, singt Robert Johnson im Haus der tausend Gitarren.
Neath a delta moon and a worn brass ring in the house of a thousand guitars.
Unter einem Delta-Mond und einem abgenutzten Messingring im Haus der tausend Gitarren.
There's not a dry eye when old Hank sings in the house of a thousand guitars.
Kein Auge bleibt trocken, wenn der alte Hank singt im Haus der tausend Gitarren.
With the pain and the hurt love sometime brings in the house of a thousand guitars.
Mit dem Schmerz und dem Leid, das die Liebe manchmal bringt, im Haus der tausend Gitarren.
Well you can hear Bob Dylan and the Rolling Stones in the house of a thousand guitars.
Nun, du kannst Bob Dylan und die Rolling Stones hören im Haus der tausend Gitarren.
There will be no vultures picking on their bones in the house of a thousand guitars.
Es wird keine Geier geben, die an ihren Knochen picken, im Haus der tausend Gitarren.
House of a thousand, house of a thousand, house meet the moon and stars.
Haus der Tausend, Haus der Tausend, Haus triff den Mond und die Sterne.
House of a thousand, house of a thousand, house of a thousand guitars.
Haus der Tausend, Haus der Tausend, Haus der tausend Gitarren.
You can spread your finger across the universe in the house of a thousand guitars.
Du kannst deine Finger über das Universum ausbreiten im Haus der tausend Gitarren.
John Lennon, Muddy Waters, man you can do worse in the house of a thousand guitars.
John Lennon, Muddy Waters, Mann, du kannst es schlechter treffen, im Haus der tausend Gitarren.
Well you can walk bare foot on broken glass in the house of a thousand guitars.
Nun, du kannst barfuß über Glasscherben laufen im Haus der tausend Gitarren.
Cause Mr. John Lee Hooker's gonna kick your ass in the house of a thousand guitars.
Denn Mr. John Lee Hooker wird dir in den Arsch treten im Haus der tausend Gitarren.
House of a thousand, house of a thousand, house meet the moon and stars.
Haus der Tausend, Haus der Tausend, Haus triff den Mond und die Sterne.
House of a thousand, house of a thousand, house of a thousand guitars.
Haus der Tausend, Haus der Tausend, Haus der tausend Gitarren.
You can hear electric fingers playin', dripping down life's crooked alleways.
Du kannst hören, wie elektrische Finger spielen, die durch die krummen Gassen des Lebens tropfen.
They say there are no broken strings in the house of a thousand guitars.
Man sagt, es gibt keine gerissenen Saiten im Haus der tausend Gitarren.
Just some busted hearts and bee that stings.
Nur ein paar gebrochene Herzen und eine Biene, die sticht.
There are stained glass windows on the bedroom walls.
Es gibt Buntglasfenster an den Schlafzimmerwänden.
You can hear the cry when salvation calls.
Du kannst den Schrei hören, wenn die Erlösung ruft.
Well you can move your body, you can shake your heads in the house of a thousand guitars.
Nun, du kannst deinen Körper bewegen, du kannst deinen Kopf schütteln im Haus der tausend Gitarren.
You can play with blood on your fingtips in the house of a thousand guitars.
Du kannst mit Blut an deinen Fingerspitzen spielen im Haus der tausend Gitarren.
House of a thousand, house of a thousand, house meet the moon and stars. House of a thousand, house of a thousand, house of a thousand guitars.
Haus der Tausend, Haus der Tausend, Haus triff den Mond und die Sterne. Haus der Tausend, Haus der Tausend, Haus der tausend Gitarren.





Авторы: Robert A. Noonan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.