Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
winter,
near
water
Как-то
зимой,
у
воды
I
fell
in
love
with
a
boatman's
daughter
Я
влюбился
в
дочь
лодочника,
милая
моя,
In
a
churchyard
На
кладбище,
On
the
cold
sandy
shore
На
холодном
песчаном
берегу.
I
loved
her,
she
loved
me
Я
любил
тебя,
ты
любила
меня,
The
way
they
say
it
should
be
Как,
говорят,
и
должно
быть,
In
a
churchyard
На
кладбище,
On
the
cold
sandy
shore
На
холодном
песчаном
берегу.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено
Come
midnight
I'd
be
waiting
В
полночь
я
ждал
тебя,
Her
blue
eyes,
anticipatin'
Твои
голубые
глаза,
полные
ожидания,
In
the
churchyard
На
кладбище,
On
the
cold
sandy
shore
На
холодном
песчаном
берегу.
I
was
rolling,
she
was
wheeling
Я
был
опьянен,
ты
была
взволнована,
Our
poor
hearts
were
madly
stealing
Наши
бедные
сердца
безумно
крали
друг
у
друга
любовь,
Love
in
a
churchyard
Любовь
на
кладбище,
On
the
cold
sandy
shore
На
холодном
песчаном
берегу.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено.
It's
all
over
Всё
кончено
Through
springtime
we
travelled
Всю
весну
мы
путешествовали,
Mysteries
of
time
unravelled
Тайны
времени
раскрывались,
In
the
churchyard
На
кладбище,
On
the
cold
sandy
shore
На
холодном
песчаном
берегу.
Came
summer,
came
autumn
Пришло
лето,
пришла
осень,
Came
the
years
we
tried
we
fought
'em
Пришли
годы,
мы
пытались,
мы
боролись
с
ними,
From
a
churchyard
Начиная
с
кладбища,
On
the
cold
sandy
shore
На
холодном
песчаном
берегу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Nile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.