Willie Nile - Life On Bleecker Street - перевод текста песни на немецкий

Life On Bleecker Street - Willie Nileперевод на немецкий




Life On Bleecker Street
Leben auf der Bleecker Street
I live in a basement of a building
Ich wohne im Keller eines Gebäudes
In a building of a street in this town
In einem Gebäude einer Straße in dieser Stadt
In a building on a street in a neighborhood complete
In einem Gebäude auf einer Straße in einem Viertel, komplett
With the garbage and the sun going down
Mit dem Müll und der Sonne, die untergeht
I work in the office of a rich man
Ich arbeite im Büro eines reichen Mannes
At a desk with a pencil in my rear
An einem Schreibtisch, den Bleistift im Kreuz
Five days a week where I rarely get to speak
Fünf Tage die Woche, wo ich selten zu Wort komme
As I watch my future slowly disappear
Während ich zusehe, wie meine Zukunft langsam verschwindet
This is life on Bleecker Street
Das ist Leben auf der Bleecker Street
Where the tourists shuffle to a boom box beat
Wo Touristen zu einem Boombox-Beat schlurfen
Old men sit and stare at their feet
Alte Männer sitzen da und starren auf ihre Füße
This is life on Bleecker Street
Das ist Leben auf der Bleecker Street
The owner of the deli is a "Yes Maam"
Der Besitzer des Delis sagt stets 'Ja, Ma'am'
He ogles all the woman going by
Er beäugt alle Frauen, die vorbeigehen
He tries to be discreet from his window on the street
Er versucht, von seinem Fenster zur Straße diskret zu sein
He's a "how ya going honey" kind a guy
Er ist so ein 'Wie geht's, Süße?'-Typ
People talk revolution in the cafes
Leute reden Revolution in den Cafés
They debate right and wrong while they drink
Sie debattieren über Richtig und Falsch, während sie trinken
There are buses there are cars there are shiny movie stars
Da sind Busse, da sind Autos, da sind glänzende Filmstars
There are starving artists standing on the brink
Da sind hungernde Künstler, die am Abgrund stehen
This is life on Bleecker Street
Das ist Leben auf der Bleecker Street
Where the tourists shuffle to a boom box beat
Wo Touristen zu einem Boombox-Beat schlurfen
Old men sit and stare at their feet
Alte Männer sitzen da und starren auf ihre Füße
This is life on Bleecker Street
Das ist Leben auf der Bleecker Street
All kinds of people come from who knows where
Alle möglichen Leute kommen, wer weiß woher
All kinds of people who knows how much they care
Alle möglichen Leute, wer weiß, wie sehr es sie kümmert
Who knows how much
Wer weiß, wie sehr
The lady with the jewels and the Nikon
Die Dame mit den Juwelen und der Nikon
Wants to photograph another souvenir
Will noch ein Souvenir fotografieren
She's looking for a sexy New York icon
Sie sucht eine sexy New Yorker Ikone
To prove to someone she was really here
Um jemandem zu beweisen, dass sie wirklich hier war
I meet my baby on the Bowery
Ich treffe meine Liebste auf der Bowery
In the dark of the Lower East Side
Im Dunkel der Lower East Side
In a city made of stone we can finally be alone
In einer Stadt aus Stein können wir endlich allein sein





Авторы: Robert A. Noonan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.