Willie Nile - Life On Bleecker Street - перевод текста песни на русский

Life On Bleecker Street - Willie Nileперевод на русский




Life On Bleecker Street
Жизнь на Бликер-стрит
I live in a basement of a building
Я живу в подвале дома,
In a building of a street in this town
В доме на улице в этом городе,
In a building on a street in a neighborhood complete
В доме на улице в районе, полном
With the garbage and the sun going down
Мусора и заходящего солнца.
I work in the office of a rich man
Я работаю в офисе богача
At a desk with a pencil in my rear
За столом с карандашом в руке,
Five days a week where I rarely get to speak
Пять дней в неделю, где мне редко удается говорить,
As I watch my future slowly disappear
Пока я наблюдаю, как мое будущее медленно исчезает.
This is life on Bleecker Street
Это жизнь на Бликер-стрит,
Where the tourists shuffle to a boom box beat
Где туристы шаркают под бит магнитофона,
Old men sit and stare at their feet
Старики сидят и смотрят на свои ноги,
This is life on Bleecker Street
Это жизнь на Бликер-стрит.
The owner of the deli is a "Yes Maam"
Владелец гастронома "Да, мэм",
He ogles all the woman going by
Он пожирает глазами всех проходящих женщин,
He tries to be discreet from his window on the street
Он пытается быть незаметным из своего окна на улицу,
He's a "how ya going honey" kind a guy
Он из тех парней, что говорят: "Как дела, милая?".
People talk revolution in the cafes
Люди говорят о революции в кафе,
They debate right and wrong while they drink
Они спорят о добре и зле, пока пьют,
There are buses there are cars there are shiny movie stars
Там есть автобусы, есть машины, есть блестящие кинозвезды,
There are starving artists standing on the brink
Там голодающие художники стоят на грани.
This is life on Bleecker Street
Это жизнь на Бликер-стрит,
Where the tourists shuffle to a boom box beat
Где туристы шаркают под бит магнитофона,
Old men sit and stare at their feet
Старики сидят и смотрят на свои ноги,
This is life on Bleecker Street
Это жизнь на Бликер-стрит.
All kinds of people come from who knows where
Всевозможные люди приходят неизвестно откуда,
All kinds of people who knows how much they care
Всевозможные люди, кто знает, насколько им не все равно,
Who knows how much
Кто знает, насколько...
The lady with the jewels and the Nikon
Дама с драгоценностями и "Никоном"
Wants to photograph another souvenir
Хочет сфотографировать еще один сувенир,
She's looking for a sexy New York icon
Она ищет сексуальный символ Нью-Йорка,
To prove to someone she was really here
Чтобы доказать кому-то, что она действительно здесь была.
I meet my baby on the Bowery
Я встречаю тебя, моя милая, на Бауэри,
In the dark of the Lower East Side
В темноте Нижнего Ист-Сайда,
In a city made of stone we can finally be alone
В городе из камня мы наконец-то можем быть одни.





Авторы: Robert A. Noonan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.