Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Road to Calvary (For Jeff Buckley) [Live 2000]
Auf dem Weg nach Golgatha (Für Jeff Buckley) [Live 2000]
I
saw
St.
Christopher
walking
downtown
on
main
Ich
sah
St.
Christopher
die
Hauptstraße
runtergehen
With
Black
Madonna
fingers
holding
a
flame
Mit
Fingern
der
Schwarzen
Madonna,
die
eine
Flamme
hielten
I
saw
an
eagle
rising
out
of
the
blue
Ich
sah
einen
Adler
aus
heiterem
Himmel
aufsteigen
I
heard
a
car
crash
it
reminded
me
of
you
Ich
hörte
einen
Autounfall,
er
erinnerte
mich
an
dich
I
saw
a
baby
starve
in
North
Africa
Ich
sah
ein
Baby
in
Nordafrika
verhungern
Too
weak
to
cry,
her
tears
fell
down
on
the
straw
Zu
schwach
zum
Weinen,
ihre
Tränen
fielen
auf
das
Stroh
I
saw
this
orphan
lift
her
vagabond
eyes
Ich
sah
dieses
Waisenkind
ihre
Vagabundenaugen
heben
Right
at
that
moment
I
came
to
realize
that
Genau
in
diesem
Moment
wurde
mir
klar,
dass
You
carry
me
ac
ross
the
mighty
river
Du
trägst
mich
über
den
mächtigen
Fluss
You
lift
me
up
above
the
raging
sea
Du
hebst
mich
empor
über
das
tobende
Meer
You
give
me
all
this
love
you
deliver
Du
gibst
mir
all
diese
Liebe,
die
du
lieferst
Straight
to
my
back
porch
on
the
road
to
calvary
Direkt
zu
meiner
Hinterveranda
auf
dem
Weg
nach
Golgatha
I
saw
this
rich
man
with
his
bracelets
of
gold
Ich
sah
diesen
reichen
Mann
mit
seinen
goldenen
Armbändern
Four
cars,
yacht
and
a
mistress
I'm
told
Vier
Autos,
eine
Yacht
und
eine
Geliebte,
wie
man
mir
sagte
Somewhere
a
restless
wind
blows
out
to
the
sea
Irgendwo
weht
ein
rastloser
Wind
hinaus
aufs
Meer
Somewhere
there
is
a
place
for
you
and
for
me
Irgendwo
gibt
es
einen
Platz
für
dich
und
für
mich
You
carry
me
ac
ross
the
mighty
river
Du
trägst
mich
über
den
mächtigen
Fluss
You
lift
me
up
above
the
raging
sea
Du
hebst
mich
empor
über
das
tobende
Meer
You
give
me
all
this
love
you
deliver
Du
gibst
mir
all
diese
Liebe,
die
du
lieferst
Straight
to
my
back
porch
on
the
road
to
calvary
Direkt
zu
meiner
Hinterveranda
auf
dem
Weg
nach
Golgatha
Now
if
you're
wondering
where
I
was
last
night
Nun,
falls
du
dich
fragst,
wo
ich
letzte
Nacht
war
With
black
madonna
yeah
she
gave
me
a
light
Bei
der
Schwarzen
Madonna,
ja,
sie
gab
mir
ein
Licht
I
guess
there's
not
a
whole
lot
more
I
can
say
Ich
schätze,
es
gibt
nicht
viel
mehr,
was
ich
sagen
kann
Just
tell
St.
Christopher
where
all
on
our
way
Sag
einfach
St.
Christopher,
dass
wir
alle
unterwegs
sind
You
carry
me
ac
ross
the
mighty
river
Du
trägst
mich
über
den
mächtigen
Fluss
You
lift
me
up
above
the
raging
sea
Du
hebst
mich
empor
über
das
tobende
Meer
You
give
me
all
this
love
you
deliver
Du
gibst
mir
all
diese
Liebe,
die
du
lieferst
Straight
to
my
back
porch
on
the
road
to
calvary
Direkt
zu
meiner
Hinterveranda
auf
dem
Weg
nach
Golgatha
You
carry
me
ac
ross
the
mighty
river
Du
trägst
mich
über
den
mächtigen
Fluss
You
lift
me
up
above
the
raging
sea
Du
hebst
mich
empor
über
das
tobende
Meer
You
give
me
all
this
love
you
deliver
Du
gibst
mir
all
diese
Liebe,
die
du
lieferst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Nile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.