Willie Peyote - L'una di notte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Peyote - L'una di notte




Il tempo che passiamo insieme lascia il segno di manette sopra i polsi
Время, которое мы проводим вместе, оставляет след наручников над запястьями
Lo colgo dai giorni trascorsi lontano, lo colgo dai ricordi ai quali ci aggrappiamo
Я ловлю его из дней, проведенных вдали, я ловлю его из воспоминаний, к которым мы цепляемся
Come d' Autunno le foglie col ramo
Как Осенние листья с веткой
Il tempo che passiamo insieme lascia il gusto amaro della rinuncia in bocca
Время, которое мы проводим вместе, оставляет горький вкус отречения во рту
Tocca fare a pugni con la mia autostima prima che sia troppo tardi
Прикоснитесь к моей самооценке, пока не стало слишком поздно
Ma è già troppo tardi quando l' una rintocca
Но уже слишком поздно, когда звон
Passa l' una, l' una e un quarto, le due, le tre, le quattro
Пройдите один, один и четвертый, два, три, четыре
Sarà ma a me non passa un cazzo
Это будет, но мне ни хрена не проходит
Sarà che mentre fisso questo schermo piatto ammazzo i miei neuroni attraversando gradazioni di imabrazzo
Может быть, пока я фиксирую этот плоский экран, я убиваю свои нейроны, пересекая градации imabrazzo
Il tempo che passiamo insieme lascia il segno di manette sopra i polsi
Время, которое мы проводим вместе, оставляет след наручников над запястьями
Graffi e morsi, guai e rimorsi, che poi dipende dai vari modi di porsi
Царапины и укусы, неприятности и угрызения совести, которые затем зависят от различных способов задать себе
Con gli altri essere antropomorfi e coi loro discorsi
С другими антропоморфными существами и с их речами
Il tempo che passiamo insieme a volte mi fa male a volte bene, a volte sembra fame a volte sete
Время, которое мы проводим вместе, иногда болит, иногда хорошо, иногда кажется голодным, иногда жаждущим
A volte punto a rovinare la parte che mi compete solo per sentirla viva, è corrosiva questa quiete
Иногда я хочу испортить ту часть, которая конкурирует со мной только для того, чтобы чувствовать ее живой, это разъедает эту тишину
È l' una di notte e tutto va bene
Это час ночи, и все в порядке
È l' una di notte e tutto va bene
Это час ночи, и все в порядке
Passa l' una, l' una e un quarto, le due, le tre, le quattro
Пройдите один, один и четвертый, два, три, четыре
Sarà ma a me non passa un cazzo
Это будет, но мне ни хрена не проходит
Sarà che mentre fisso questo schermo piatto ammazzo i miei neuroni attraversando il tempo e lo spazio
Может быть, пока я фиксирую этот плоский экран, я убиваю свои нейроны, Пересекая время и пространство
Il tempo che passiamo insieme lascia il segno di manette strette, soffro il ticchettio delle lancette
Время, которое мы проводим вместе, оставляет след узких наручников, я страдаю от тиканья стрелок
Mette una certa ansia addosso, se il tempo è ciclico io mi limito e non posso
Это ставит некоторую тревогу на него, если время циклическое, я ограничиваюсь, и я не могу
Il tempo che passiamo insieme a volte mi fa male a volte bene a volte sembra sale a volte miele
Время, которое мы проводим вместе, иногда болит иногда хорошо иногда кажется соль иногда мед
A volte mi prende nella bocca dello stomaco e mi stringe, a volte sembra vero e a volte finge
Иногда он берет меня в рот желудка и сжимает меня, иногда это кажется правдой, а иногда притворяется
È l' una di notte e tutto va bene
Это час ночи, и все в порядке
È l' una di notte e tutto va bene
Это час ночи, и все в порядке
Passa l' una, l' una e un quarto, le due, le tre, le quattro
Пройдите один, один и четвертый, два, три, четыре
Sarà ma a me non passa un cazzo
Это будет, но мне ни хрена не проходит
Sarà che mentre fisso questo schermo piatto ammazzo i miei neuroni attraversando il tempo e lo spazio.
Возможно, пока я фиксирую этот плоский экран, я убиваю свои нейроны, Пересекая время и пространство.





Авторы: alex cirulli, andrea torchia, guglielmo bruno, stefano casalis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.