Текст и перевод песни Willie Peyote - Interludio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
gentaglia
questo
è
un
disco
rap
Alright
folks,
this
is
a
rap
record
Ci
sono
pezzi
rap
che
parlano
di
rap,
non
è
una
novità
There
are
rap
tracks
that
talk
about
rap,
that's
nothing
new
E
se
nei
dischi
pop
non
fanno
pezzi
pop
che
parlano
di
pop
And
if
pop
records
don't
have
pop
songs
about
pop
Ma
parlano
d'amore,
ogni
disco
è
libro
cuore
But
talk
about
love,
every
record
is
a
book
of
the
heart
Tu
cercavi
un
disco
di
spessore,
musica
d'autore
You
were
looking
for
a
record
with
substance,
auteur
music
Perché
il
mercato
sembra
morto
eppur
si
muove
Because
the
market
seems
dead,
and
yet
it
moves
Il
caso
vuole
che
pure
in
televisione
parlino
tutti
del
rap,
cos'è
il
rap?
Ma
fanno
confusione
It
so
happens
that
even
on
television
everyone's
talking
about
rap,
what
is
rap?
But
they're
confused
Se
qualcuno
dice
Hip
Hop,
attenzione
polverone
If
someone
says
Hip
Hop,
watch
out
for
the
dust
cloud
C'è
chi
scambia
una
cultura
per
una
religione
There
are
those
who
mistake
a
culture
for
a
religion
Non
ci
serve
nessun
nuovo
cantautore
We
don't
need
any
new
singer-songwriters
Meglio
un
vecchio
rapper
con
le
scarpe
nuove
che
usa
quattro
parole
Better
an
old
rapper
with
new
shoes
who
uses
four
words
Fotta
di
Gattuso,
e
ringhio
leggendario
Forget
Gattuso,
and
his
legendary
growl
Però
senza
il
talento
nasci
per
fare
il
gregario
But
without
talent,
you're
born
to
be
a
sidekick
Io
se
voglio
gioco
hardcore,
Vinnie
Jones,
Roy
Keane,
Paolo
Montero,
sono
il
toro
che
mata
il
torero
If
I
want,
I
play
hardcore,
Vinnie
Jones,
Roy
Keane,
Paolo
Montero,
I'm
the
bull
that
kills
the
bullfighter
Partito
da
zero
per
davvero,
non
tanto
per
dire
Started
from
scratch
for
real,
not
just
saying
it
E
io
suonavo
mentre
voi
salvavate
il
vinile
And
I
was
playing
music
while
you
were
saving
vinyl
E
c'hai
dire?
No
ma
fammi
capire
And
you
have
something
to
say?
No,
but
let
me
understand
Ah
già
suonare
non
fa
parte
delle
quattro
discipline,
ah
Ah,
right,
playing
music
isn't
part
of
the
four
disciplines,
ah
Scherzi
a
parte,
c'ho
un
piede
in
quattro
scarpe
Jokes
aside,
I
have
a
foot
in
four
shoes
Nel
tuo
video
c'hai
più
lodi
che
comparse,
cosa
centra
l'arte?
In
your
video
you
have
more
praise
than
extras,
what
does
art
have
to
do
with
it?
E
citi
Sartre,
che
intellettuale,
io
poeta
maledetto,
se
funziona
per
scopare
And
you
quote
Sartre,
what
an
intellectual,
I'm
a
cursed
poet,
if
it
works
for
getting
laid
Mi
trovo
a
canticchiare
fra
le
cose
che
non
ho,
c'è
la
voglia
di
leccare
il
culo,
mai
ce
l'avrò
I
find
myself
humming
among
the
things
I
don't
have,
there's
the
desire
to
kiss
ass,
I'll
never
have
it
Non
mi
serve
dimostrare
che
c'ho
il
flow,
che
so
fare
il
rap,
trovami
uno
stronzo
che
ancora
non
lo
sa
I
don't
need
to
prove
I
have
the
flow,
that
I
can
rap,
find
me
an
idiot
who
doesn't
know
that
yet
Se
faccio
pezzi
soft
però
non
sembro
frocio,
come
quel
tuo
socio
If
I
do
soft
tracks,
though,
I
don't
seem
like
a
faggot,
like
that
buddy
of
yours
Quello
che
era
forte,
e
adesso
è
tanto
dolce
The
one
who
was
strong,
and
now
is
so
sweet
Io
non
ho
soltanto
il
rap
nelle
mie
corde,
lui
mi
sembra
frocio
pure
quando
fa
rap
il
più
delle
volte
I
don't
only
have
rap
in
my
strings,
he
seems
like
a
faggot
even
when
he
raps
most
of
the
time
Dai,
vedrai
che
tutto
si
risolve,
sii
forte
Come
on,
you'll
see
everything
will
work
out,
be
strong
La
bara
non
suona
il
fiato
sul
collo,
mi
morde
The
coffin
doesn't
play
the
breath
on
my
neck,
it
bites
me
Bugie
con
gambe
corte
come
le
vostre
carriere,
mi
cerco
una
top
model
fra
le
cassiere
Lies
with
short
legs
like
your
careers,
I'm
looking
for
a
supermodel
among
the
cashiers
Piacere,
cos'è
sta
confidenza
brother?
Nice
to
meet
you,
what's
with
the
familiarity,
brother?
I
rapper
di
domani
ai
live
faranno
le
mie
cover
The
rappers
of
tomorrow
will
do
covers
of
my
songs
at
their
shows
Oggi,
fra
i
sottovaluti
insieme
a
Moder
Today,
among
the
underrated
along
with
Moder
Ma
se
senti
tutto
il
disco
il
giorno
dopo
c'hai
l'hangover
But
if
you
listen
to
the
whole
record
the
next
day
you
have
a
hangover
Volevi
un
pezzo
lover?
Beh
io
voglio
mille
euro
You
wanted
a
love
song?
Well,
I
want
a
thousand
euros
Qui
se
non
li
chiedi
non
ti
prendono
sul
serio
Here
if
you
don't
ask
for
them
they
don't
take
you
seriously
Uno,
due,
tre
e
i
soldi?
Ne
avete
fatti
quattro
e
siete
i
capi
di
sto
cazzo
stronzi
One,
two,
three
and
the
money?
You
made
four
and
you're
the
bosses
of
this
shit,
assholes
Vuoi
fare
a
gara
a
chi
ce
l'ha
più
lungo?
Do
you
want
to
compete
to
see
who
has
the
longest?
Trentalance,
scrivo
trenta
barre,
il
tuo
rapper
preferito
piange
Trentalance,
I
write
thirty
bars,
your
favorite
rapper
cries
L'ipocrisia
non
mi
tange,
una
guerra
fra
poveri
Hypocrisy
doesn't
touch
me,
a
war
between
the
poor
Io
non
prendo
il
cachet,
prendo
le
mance
I
don't
take
the
fee,
I
take
the
tips
Ti
sembro
arrogante?
Dai
chi
sono
i
veri
artisti?
Do
I
seem
arrogant?
Come
on,
who
are
the
real
artists?
Io
lo
faccio
per
la
gloria,
soldi
ancora
non
ne
ho
visti
I
do
it
for
the
glory,
I
haven't
seen
any
money
yet
Io
sucker,
punkettone,
io
hater,
io
fallito,
io
genio,
io
buffone,
io
niente,
io
ho
finito
I'm
a
sucker,
a
punk,
a
hater,
a
failure,
a
genius,
a
buffoon,
I'm
nothing,
I'm
done
Secondo
voi
a
me
cosa
mi
frega
di
assumermi
la
bega
di
star
quassù
a
cantare?
What
do
you
think
I
care
about
taking
on
the
burden
of
being
up
here
singing?
Godo
molto
più
nell'ubriacarmi
oppure
a
masturbarmi,
o
al
limite
a
scopare
I
enjoy
getting
drunk
or
masturbating
much
more,
or
at
least
fucking
Se
son
d'umore
nero
allora
scrivo,
ma
parlo
un
po'
di
tutto
e
un
po'
di
niente
If
I'm
in
a
black
mood
then
I
write,
but
I
talk
a
little
about
everything
and
a
little
about
nothing
Infondo
copio
frasi
d'altra
gente,
cambio
male
si
sente
After
all,
I
copy
other
people's
phrases,
change
them
poorly,
you
can
hear
it
E
sono
troppo
negativo
And
I'm
too
negative
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guglielmo Bruno, Carlo Cavalieri D'oro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.