Текст и перевод песни Willie Peyote - Interludio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
gentaglia
questo
è
un
disco
rap
Окей,
ребятки,
это
рэп-альбом,
Ci
sono
pezzi
rap
che
parlano
di
rap,
non
è
una
novità
Здесь
есть
рэп-треки,
которые
говорят
о
рэпе,
ничего
нового.
E
se
nei
dischi
pop
non
fanno
pezzi
pop
che
parlano
di
pop
И
если
в
поп-альбомах
нет
поп-песен
о
попе,
Ma
parlano
d'amore,
ogni
disco
è
libro
cuore
А
они
поют
о
любви,
каждый
альбом
— это
книга
сердец,
Tu
cercavi
un
disco
di
spessore,
musica
d'autore
Ты
искала
альбом
поглубже,
музыку
от
автора,
Perché
il
mercato
sembra
morto
eppur
si
muove
Потому
что
рынок
кажется
мёртвым,
и
всё
же
он
движется.
Il
caso
vuole
che
pure
in
televisione
parlino
tutti
del
rap,
cos'è
il
rap?
Ma
fanno
confusione
Так
уж
получилось,
что
даже
по
телевизору
все
говорят
о
рэпе.
Что
такое
рэп?
Да
они
всё
путают.
Se
qualcuno
dice
Hip
Hop,
attenzione
polverone
Если
кто-то
говорит
"хип-хоп",
внимание,
скандал!
C'è
chi
scambia
una
cultura
per
una
religione
Есть
те,
кто
путает
культуру
с
религией.
Non
ci
serve
nessun
nuovo
cantautore
Нам
не
нужен
никакой
новый
автор-исполнитель,
Meglio
un
vecchio
rapper
con
le
scarpe
nuove
che
usa
quattro
parole
Лучше
старый
рэпер
в
новых
кроссовках,
который
использует
четыре
слова,
Fotta
di
Gattuso,
e
ringhio
leggendario
Как
Гаттузо,
с
его
легендарным
рыком,
Però
senza
il
talento
nasci
per
fare
il
gregario
Но
без
таланта
ты
рождён
быть
статистом.
Io
se
voglio
gioco
hardcore,
Vinnie
Jones,
Roy
Keane,
Paolo
Montero,
sono
il
toro
che
mata
il
torero
Если
я
хочу
играть
хардкор,
то
это
Винни
Джонс,
Рой
Кин,
Паоло
Монтеро,
я
— бык,
который
убивает
тореадора.
Partito
da
zero
per
davvero,
non
tanto
per
dire
Начал
с
нуля
по-настоящему,
не
просто
так,
для
красного
словца.
E
io
suonavo
mentre
voi
salvavate
il
vinile
И
я
играл,
пока
вы
спасали
винил.
E
c'hai
dire?
No
ma
fammi
capire
И
что
ты
хочешь
сказать?
Нет,
дай
мне
понять.
Ah
già
suonare
non
fa
parte
delle
quattro
discipline,
ah
Ах,
да,
играть
не
входит
в
четыре
дисциплины,
а.
Scherzi
a
parte,
c'ho
un
piede
in
quattro
scarpe
Шутки
в
сторону,
у
меня
нога
в
четырёх
туфлях.
Nel
tuo
video
c'hai
più
lodi
che
comparse,
cosa
centra
l'arte?
В
твоём
клипе
больше
похвалы,
чем
актёров
массовки.
Какое
отношение
это
имеет
к
искусству?
E
citi
Sartre,
che
intellettuale,
io
poeta
maledetto,
se
funziona
per
scopare
И
ты
цитируешь
Сартра,
какой
ты
интеллектуал!
А
я
— проклятый
поэт,
если
это
помогает
снять
девчонку.
Mi
trovo
a
canticchiare
fra
le
cose
che
non
ho,
c'è
la
voglia
di
leccare
il
culo,
mai
ce
l'avrò
Я
напеваю
о
том,
чего
у
меня
нет,
о
желании
лизать
задницу,
которого
у
меня
никогда
не
будет.
Non
mi
serve
dimostrare
che
c'ho
il
flow,
che
so
fare
il
rap,
trovami
uno
stronzo
che
ancora
non
lo
sa
Мне
не
нужно
доказывать,
что
у
меня
есть
флоу,
что
я
умею
читать
рэп.
Найди
мне
придурка,
который
ещё
этого
не
знает.
Se
faccio
pezzi
soft
però
non
sembro
frocio,
come
quel
tuo
socio
Если
я
делаю
софт-треки,
это
не
значит,
что
я
педик,
как
твой
дружок,
Quello
che
era
forte,
e
adesso
è
tanto
dolce
Тот,
который
был
крутым,
а
теперь
такой
сладенький.
Io
non
ho
soltanto
il
rap
nelle
mie
corde,
lui
mi
sembra
frocio
pure
quando
fa
rap
il
più
delle
volte
У
меня
не
только
рэп
в
моих
струнах,
а
он
мне
кажется
педиком
даже
когда
читает
рэп,
в
большинстве
случаев.
Dai,
vedrai
che
tutto
si
risolve,
sii
forte
Да
ладно,
увидишь,
всё
образуется,
будь
сильной.
La
bara
non
suona
il
fiato
sul
collo,
mi
morde
Гроб
не
играет,
дыхание
смерти
на
моей
шее,
оно
кусает
меня.
Bugie
con
gambe
corte
come
le
vostre
carriere,
mi
cerco
una
top
model
fra
le
cassiere
Ложь
с
короткими
ногами,
как
ваши
карьеры.
Я
ищу
себе
топ-модель
среди
кассирш.
Piacere,
cos'è
sta
confidenza
brother?
Приятно
познакомиться.
Что
за
фамильярность,
братан?
I
rapper
di
domani
ai
live
faranno
le
mie
cover
Рэперы
завтрашнего
дня
будут
исполнять
мои
каверы
на
концертах.
Oggi,
fra
i
sottovaluti
insieme
a
Moder
Сегодня
я
среди
недооценённых,
вместе
с
Модером.
Ma
se
senti
tutto
il
disco
il
giorno
dopo
c'hai
l'hangover
Но
если
ты
послушаешь
весь
альбом,
на
следующий
день
у
тебя
будет
похмелье.
Volevi
un
pezzo
lover?
Beh
io
voglio
mille
euro
Хотела
песню
о
любви?
Ну,
а
я
хочу
тысячу
евро.
Qui
se
non
li
chiedi
non
ti
prendono
sul
serio
Здесь,
если
ты
их
не
попросишь,
тебя
не
воспринимают
всерьёз.
Uno,
due,
tre
e
i
soldi?
Ne
avete
fatti
quattro
e
siete
i
capi
di
sto
cazzo
stronzi
Раз,
два,
три,
и
деньги?
Вы
заработали
четыре
и
стали
главными
засранцами.
Vuoi
fare
a
gara
a
chi
ce
l'ha
più
lungo?
Хочешь
посоревноваться,
у
кого
длиннее?
Trentalance,
scrivo
trenta
barre,
il
tuo
rapper
preferito
piange
Тренталанс,
пишу
тридцать
строк,
твой
любимый
рэпер
плачет.
L'ipocrisia
non
mi
tange,
una
guerra
fra
poveri
Лицемерие
меня
не
трогает,
война
бедняков.
Io
non
prendo
il
cachet,
prendo
le
mance
Я
не
беру
гонорар,
я
беру
чаевые.
Ti
sembro
arrogante?
Dai
chi
sono
i
veri
artisti?
Кажусь
тебе
высокомерным?
Да
кто
настоящие
артисты?
Io
lo
faccio
per
la
gloria,
soldi
ancora
non
ne
ho
visti
Я
делаю
это
ради
славы,
денег
пока
не
видел.
Io
sucker,
punkettone,
io
hater,
io
fallito,
io
genio,
io
buffone,
io
niente,
io
ho
finito
Я
— лох,
панк,
хейтер,
неудачник,
гений,
шут,
ничтожество,
я
закончил.
Secondo
voi
a
me
cosa
mi
frega
di
assumermi
la
bega
di
star
quassù
a
cantare?
Как
вы
думаете,
мне
есть
дело
до
того,
чтобы
брать
на
себя
ответственность
стоять
здесь
и
петь?
Godo
molto
più
nell'ubriacarmi
oppure
a
masturbarmi,
o
al
limite
a
scopare
Я
получаю
гораздо
больше
удовольствия
от
того,
что
напиваюсь,
или
мастурбирую,
или,
на
худой
конец,
трахаюсь.
Se
son
d'umore
nero
allora
scrivo,
ma
parlo
un
po'
di
tutto
e
un
po'
di
niente
Если
у
меня
плохое
настроение,
тогда
я
пишу,
но
говорю
обо
всём
и
ни
о
чём.
Infondo
copio
frasi
d'altra
gente,
cambio
male
si
sente
В
конце
концов,
я
копирую
фразы
других
людей,
плохо
меняю,
это
слышно.
E
sono
troppo
negativo
И
я
слишком
негативный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guglielmo Bruno, Carlo Cavalieri D'oro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.