Willie Peyote - L'effetto sbagliato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Willie Peyote - L'effetto sbagliato




L'effetto sbagliato
The Wrong Effect
Guarda che se lei ti picche
Look, if she gives you the cold shoulder
Non è che è perché non vi capite
It doesn't mean you don't understand each other
Anche stasera quanti amici e quante amiche ha
Even tonight, how many friends does she have?
Non è detto che poi ti ricapiterà
It doesn't mean it will happen to you again
Ognuno ha il suo tallone d'Achille
Everyone has their Achilles' heel
Insieme avreste fatto faville
Together you would have made sparks fly
Fate gli squali con l'istinto da killer
You act like sharks with the instincts of a killer
Ma nelle pupille chiedete aiuto
But in your pupils you ask for help
Tipo l'otto per mille (Ma un po' di figa qui?)
Like the eight per thousand (But a little pussy here?)
Che effetto ti fa?
What effect does it have on you?
A me fa sempre l'effetto sbagliato
It always has the wrong effect on me
E questa città se tu non ci sei
And this city, if you're not there
Sembra più brutta che lei
Looks uglier than her
Ma versami da bere, sarà tutto ok (tutto ok)
But pour me a drink, it will be okay (all okay)
Versami da bere, sarà tutto ok (tutto ok, tutto ok)
Pour me a drink, it will be okay (all okay, all okay)
Versiamo da bere anche a lei (a lei)
Let's pour a drink for her too (for her)
A lei (a lei)
For her (for her)
A te che sei in brutta compagnia
For you who are in bad company
E anche alla vecchia dal balcone
And also for the old woman on the balcony
Che urla: Andate via (Chiamo la Polizia)
Who screams: Get out of here (I'm calling the police)
Ma ti sei accorta che quel tuo nuovo tipo
But have you noticed that your new guy
Ti sta male come un brutto vestito?
Looks as bad on you as a badly dressed suit?
Forse al posto del cuore c'ho un bidone, ho capito
Maybe instead of a heart I have a bin, I understand
È che lo spreco a me fastidio
It's just that waste bothers me
E poi non ridono a certe battute
And then they don't laugh at certain jokes
Non mi fraintendere bro, sono un tipo di larghe vedute
Don't misunderstand me, bro, I'm a guy with broad views
La cura del corpo, le mèches, le rughe
Body care, highlights, wrinkles
Ma tu e la tua gang poi pisciate sedute (Salute)
But you and your gang then pee sitting down (Cheers)
Che effetto ti fa?
What effect does it have on you?
A me fa sempre l'effetto sbagliato
It always has the wrong effect on me
E questa città se tu non ci sei
And this city, if you're not there
Sembra più brutta che lei
Looks uglier than her
Ma versami da bere, sarà tutto ok (tutto ok)
But pour me a drink, it will be okay (all okay)
Il tizio fa il brillante ma è bigiotteria
The guy acts smart but he's just a trinket
E lei l'ha scaricato in fretta, batteria
And she dumped him quickly, battery
Oh il cielo in una stanza se questa piazza è casa mia
Oh, the sky in a room if this square is my home
Se non bevi in compagnia
If you don't drink in company
Chiami la Polizia, io non vado via
Call the police, I'm not leaving
Ma versami da bere, sarà tutto ok
But pour me a drink, it will be okay
(Se state calmi nessuno si farà del male, niente panico)
(If you stay calm, no one will get hurt, don't panic)
Versami da bere, sarà tutto ok
Pour me a drink, it will be okay
(Ora lentamente mostrando le mani)
(Now slowly, showing your hands)
Lei fa solo il suo dovere, cioè io non vorrei
She's just doing her job, but I wouldn't want to
(Dovreste rovesciare tutto l'alcool che possedete)
(You should overturn all the alcohol you have)
Non sono cazzi miei
It's none of my business
(E tutto quello presente nel locale)
(And all that is present in the premises)
È che mi sembra esagerato ma poi veda lei (qui dentro)
It seems exaggerated to me but then she should see (in here)
Lo so però mi pare eccessivo militarizzare ogni aperitivo
I know but it seems excessive to militarise every aperitif
Tranquilla, resta qui, ti offro il prossimo giro
Don't worry, stay here, I'll buy you the next round
Però fai cisti se ti beccano in giro
But you'll get a cyst if they catch you around
Che con l'aria che tira potrebbe essere hardcore
Because with the way things are going, it could be hardcore
Quanti celerini stanno dentro un dehor
How many riot police fit in a dehor
"Mi casa es tu casa" ma questa piazza è casa mia
"My home is your home" but this square is my home
Faccia lei la cortesia, io non vado via
If you don't mind, I'm not leaving
(You've got to fight)
(You've got to fight)
Che effetto ti fa?
What effect does it have on you?
A me fa sempre l'effetto sbagliato
It always has the wrong effect on me
E questa città se tu non ci sei
And this city, if you're not there
Sembra più brutta che lei
Looks uglier than her
Perché non cambia l'effetto che fa
Because the effect it has doesn't change
A me fa sempre l'effetto sbagliato
It always has the wrong effect on me
E questa città se tu non ci sei
And this city, if you're not there
Mi tocca berne altri sei
I have to drink another six





Авторы: Frank Sativa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.