Willie Peyote - La Volta Giusta – Red Bull Posse - перевод текста песни на русский

La Volta Giusta – Red Bull Posse - Willie Peyoteперевод на русский




La Volta Giusta – Red Bull Posse
Правильный Поворот – Red Bull Posse
Oh Andry
Ох, Эндри
È la volta giusta, bro, ancora ci credi?
Это правильный поворот, брат, ты всё ещё веришь?
La vita in fondo è come un gioco a premi
Жизнь в конце концов как игра с призами
Ogni stronzo in fila vuole fare il grano
Каждый придурок в очереди хочет срубить бабла
Se non va col rap, fai le foto ai piedi
Если не вышло с рэпом снимай ступни
Da quel che leggo sono tutti geni
Судя по прочитанному все гении
Finché cambia il vento, nei coglioni pieni
Пока ветер не сменился, с яйцами полными
Nel dubbio, bevi, tira su i bicchieri
В сомненьях пей, поднимай бокалы
Finché oggi non diventa ieri
Пока сегодня не стало вчера
Senza problemi, recca che uccido'sta traccia
Без проблем, рэпчу убью этот трек я
Senza tattoo sulla faccia
Без тату на лице
Ma quale censura, zitti che fate più bella figura
Какая цензура? Молчите так вы выглядите лучше
Da sempre no logo, ma se vedi un toro, sono quello giusto
Всегда без лого, но если видишь быка это я
Fidarti, ho troppo buon gusto
Поверь, у меня отменный вкус
Anche a'sto giro vi è andata di lusso
И в этот раз вам опять повезло
'Sta penna farà storia, vez, come Mogol
Это перо войдёт в историю, друг, как Могол
L'ennesimo boy scout si finge rock 'n' roll
Очередной бойскаут прикидывается рок-н-роллом
Arrivo coi miei soci dalla giungla al nord
Прибываю с корешами из джунглей на север
Se metto da parte il soul, baby, mi suona hardcore
Если отложу соул, детка, зазвучит хардкор
L'aria pesante, frate', che opprime
Воздух тяжёлый, брат, что давит
Serve una voce contro il regime
Нужен голос против режима
Chi tira le fila si mangia da tutto
Кто дёргает нитки жрёт со всего стола
Voi fate la guerra per monetine
Вы воюете за монетки
Rimo da quando servivano ancora le rime
Читаю рэп с тех пор, когда рифмы ещё были нужны
I concerti senza ballerine
Концерты без танцовщиц
A'sto punto c'è poco da dire
На этой стадии говорить не о чем
La volta giusta se è la vostra fine (Ciao Grazia)
Правильный поворот если это ваш конец (Пока, Грация)
La volta giusta per me è la volta sbagliata di un altro
Правильный поворот для меня чья-то ошибка
E anche se rivendico ciò che ho fatto
И хоть я отстаиваю сделанное
Non lo dimentico e non mi vanto
Не забываю и не хвастаю
Quindi riprenditi che sei un babbo
Так что возьми себя в руки, ты лох
E c'hai ragione, anche io lo sono
И ты прав, я тоже такой
Ma perlomeno di mio lo so
Но по крайней мере я знаю это
Credo che ognuno lo sia a suo modo
Думаю, каждый им стал по-своему
Se-se-se tua sorella fosse ancora vergine
Если бы твоя сестра была девственницей
Forse avreste una cosa in comune
Может, нашлось б у вас общее
Se tuo padre fosse neofascista
Если б твой отец был неофашистом
Forse avreste un lavoro in comune
Может, нашлась б работа общая
Basta predicare due coglioni
Хватит проповедовать, надоело
Fatti una risata che poi muori
Посмейся ведь потом умрёшь
Toglici il diritto di votare
Отберите право голоса
Dacci Lollipops e Michelkori
Дайте нам Леденцы и Микелькори
Non sono ciò che hai già visto
Я не то, что ты видел раньше
Non scappo in Messico se resta incinta
Не сбегу в Мексику, если забеременеешь
Vado apposta in Messico single
Специально поеду в Мексику один
Torno in Italia che ho fatto una figlia
Вернусь в Италию с дочкой
È la volta giusta che metto la testa po'
Правильный поворот приложу голову
Una vita e un lavoro che attestano
Жизнь и работа подтвердят
I compagni di scuola che pensano
Одноклассники думают:
"Anche lui ce l'ha fatta, ma pensa un po'"
у него получилось, подумать только"
Passami il beat, dimmi quanto si grattano
Дай бит, скажи как чешутся
Fammi capire per quanto si vantano
Дай понять как долго хвастаются
Li rivedo, bro, non li riguardo
Вижу их, брат, не смотрю
Non mi ci rivedo se non mi riguardano
Не узнаю себя, если не смотрят
Tu vuò fa' l'americano, ma ad Atlanta ti sparano
Хочешь быть американцем, но в Атланте стреляют
E a Milano si sparlano, la volta giusta arriva
А в Милане сплетничают правильный поворот настал
Ah, la volta giusta che faccio capire chi è il calabrese
Ах, правильный поворот покажу, кто калабриец
Noi siamo gente onesta che viviamo cose vere
Мы честные люди, живём настоящим
Le persone vanno in chiesa per la spesa a fine mese
Люди ходят в церковь за продуктами в конце месяца
Lo Stato che ci tratta come pecore nere, ah
Государство, что обращается с нами как с чёрными овцами, ах
Chisti ca dicinu ca fannu i' cose ce piace a fa' la malavita
Эти, что говорят, будто занимаются делами любят криминал
Chisti ca c'aggiu a fernannu perché l'amico gli ha rubato la zita
Этих придётся остановить друг украл невесту
Sono tutte perfettine, ogni giorno gli piace sucare la minchia
Все такие идеальные, каждый день любят сосать
E sopra i social media ti mostra la figa
А в соцсетях показывают киску
Come Fibra e Cleme, è chimica, brother
Как Фибра и Клеме это химия, брат
Faccio questa merda vera e poi ti spacco la base
Сделаю эту хрень по-настоящему и взорву бит
Io non lecco il culo delle major per due carte
Не лижу задницы мейджорам за пару копеек
Fumo un blunt così grande, poi vado su Marte
Курну косяк такой большой, что улечу на Марс
Unu, dui, tre, quattri, cinch, s'ha portata a ciurma
Раз, два, три, четыре, пять унесло всю команду
Ma questo non sa che vengo dalla giungla
Но этот не знает я из джунглей
Ho portato pane a una scena digiuna
Принёс хлеба в голодную сцену
Parlando del Sud, è la volta giusta
Говоря о Юге это правильный поворот
Oh Andry
Ох, Эндри
La volta giusta che il mio talento ti bussa, eh
Правильный поворот мой талант стучится, эх
Come se tutta questa gavetta ora frutta, eh
Как будто вся эта лестница теперь плодоносит, эх
Il bene che fai qua non torna mai
Добро, что делаешь здесь не возвращается
Non c'è una cura, di volta giusta non ne basta una, eh
Нет лекарства одного правильного поворота мало, эх
Da quand'ero solo una bambina'sta roba per me era medicina
С детства эта штука была мне лекарством
Nelle cuffie Veleno di Mad, con gli amici sopra una panchina
В наушниках "Яд" Mad'а, с друзьями на лавочке
La volta giusta che il mio talento ti bussa, eh
Правильный поворот мой талант стучится, эх
Come se tutta questa gavetta ora frutta
Как будто вся эта лестница теперь плодоносит
È la volta giusta che applaudono tutti
Правильный поворот когда все аплодируют
La volta giusta che vincono gli ultimi
Правильный поворот когда побеждают последние
Ora che la gente mi ha detto: "Bravo"
Теперь, когда люди сказали: "Браво"
E sicuro mi diranno: "Dirai, ha cambiato"
И точно скажут: "Смотри, изменился"
Io che non cambio i miei drammi con l'alcol
Я не меняю драмы на алкоголь
Vengo da un buco di cento abitanti
Я из дыры в сто жителей
Nessuno m'aveva regalato un cazzo
Никто мне ничего не дарил
Io che scambio tutti i dirham rimasti
Я меняю все оставшиеся дирхамы
Nella mia casa non avevo piani
В моём доме не было планов
Chiedi di Fra', siamo low
Спроси про Брата мы на дне
Ero scappato a Milano per casting
Сбежал в Милан на кастинги
Pensa, fra', se non rimavo
Подумай, брат, если б не читал рэп
E non credo ai miracoli
И не верю в чудеса
Credimi o odiami, a me non fa più la differenza
Верь или ненавидь мне уже всё равно
Schiaccerò tutti'sti fottuti acari
Раздавлю всех этих чёртовых клещей
Lo faccio più per mia sopravvivenza
Делаю это больше для выживания
No, non credo ai like, no
Нет, не верю в лайки, нет
Io credo perso nel limbo, suonerai mai? No
Я верю, потерянный в лимбе зазвучишь когда-нибудь? Нет
In testa mi ripetevo che non è la fine del mondo, baby
В голове повторял это не конец света, детка
Meglio di domani, oggi è ieri
Лучше чем завтра, сегодня вчера
Pensa che il tempo va e viene
Подумай время уходит и приходит
Come la gente che poi mente
Как люди, что потом лгут
L'unico sogno è rimanere
Единственная мечта остаться
Dentro'sto volo è un sogno in mano
Внутри этого полёта мечта в руках
Non farti mettere catene
Не давай надеть цепи
Vola via sempre in alto, M
Лети всегда высоко, М
(Ah) La volta giusta direi ce l'ho fatta (Yeah)
Правильный поворот скажу, я сделал это (Йе)
Il fato bussa, segui la tratta
Судьба стучит следуй маршруту
Eccomi qui dopo tutta la sbatta
Вот он я после всей возни
Passami il beat, dimmi quanto si gratta (Cash)
Дай бит, скажи как чешутся (Касса)
Da questa vita volevo due cose
От этой жизни хотел две вещи
Tipa in un piatto, villa con barca (Eh)
Тёлка на тарелке, вилла с яхтой (Эх)
Faccio le corna alla prima, non manca
Изменяю первой не хватает
Per la seconda mi invitano in banca, ehi (Ahah)
Для второй зовут в банк, эй (Ахах)
Dammi il cash e mi presento (Seh)
Дай наличку и явлюсь (Се)
Come se dici il mio nome di notte sei volte riflesso allo specchio (M)
Как если скажешь моё имя ночью шесть раз отражение в зеркале (М)
Tra questi rappers noiosi sono come un
Среди этих скучных рэперов я как
Oasi che è in mezzo al deserto (Più, più)
Оазис посреди пустыни (Плюс, плюс)
Nel mio cervello le voci, ma aumento le dosi così non le sento
В моём мозгу голоса, но увеличиваю дозы и не слышу
Okay, okay, shh (Ah?)
Окей, окей, тсс (А?)
Fanno silenzio quando entro nel booth
Затихают, когда вхожу в будку
Perché lo sanno che sono il più smooth
Знают я самый плавный
Sempre più eretico, sempre più muti
Всё еретичнее, всё тише
Tutto mimetico, fra', Call Of Duty
Всё камуфляж, брат, Call Of Duty
Materia Oscura, lo sanno che posto (Ehi, ehi, ehi)
Тёмная Материя знают, где я (Эй, эй, эй)
Fra', chi non mi apprezza, non è merito stupido (Ehi)
Брат, кто не ценит не заслуга глупца (Эй)
Perché il mio flow fa paura, fra', aumenta ogni anno
Мой флоу пугает, брат, растёт каждый год
È più grosso del debito pubblico (Ehi, ehi, ehi)
Крупнее госдолга (Эй, эй, эй)
Esco coi bro, torno a casa malmesso
Выхожу с братьями, домой в помятом
Weekend col morto, Papa Francesco
Выходные с покойником, Папа Франциск
Mi fanno il test per capire se ho smesso (Eh)
Меня тестят понять, бросил ли (Эх)
Ma c'ho il permesso perché sto depresso (Ahahah)
Но у меня разрешение я в депрессии (Ахахах)
Metto un bel disco e la mente si offusca (Eh)
Включу классный диск и разум мутнеет (Эх)
Sopra la pelle mi vengono i goosebumps (Eh)
По коже мурашки (Эх)
Quando capisco che è la volta giusta (M)
Когда понимаю это правильный поворот (М)





Авторы: Andrea Moroni, Aurora Diotallevi, Camillo Perini, Guglielmo Bruno, Luca Olivari, Mohamed Naji, Pierfrancesco Botrugno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.