Текст и перевод песни Willie Rosario - Desesperación
Me
voy
a
quitar
la
vida,
óyelo
bien
Я
уйду
из
жизни,
хорошо
запомни
это
Y
sabes
que
me
la
quito
por
tu
querer
И
знай,
что
я
ухожу
из-за
твоей
любви
Comprendo
que
tu
cariño
ya
lo
he
perdido
Я
понимаю,
что
твою
привязанность
я
уже
потерял
Y
si
ya
no
me
quieres,
para
qué
vivo
И
если
ты
меня
больше
не
любишь,
зачем
мне
жить?
Y
si
ya
no
me
quieres,
para
qué
vivo
И
если
ты
меня
больше
не
любишь,
зачем
мне
жить?
A
la
tumba
me
llevo
como
sagrado
Я
унесу
в
могилу
как
святыню
El
cariño
que
tanto
tú
me
has
negado
Любовь,
которую
ты
мне
так
часто
отказывала
Tú
jamás
comprendiste
mi
amor
profundo
Ты
никогда
не
понимала
мою
глубокую
любовь
Y
por
eso
te
dejo
sola
en
el
mundo
И
поэтому
я
оставляю
тебя
одну
в
этом
мире
Y
por
eso
te
dejo
sola
en
el
mundo
И
поэтому
я
оставляю
тебя
одну
в
этом
мире
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
Eh
que
malas,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
Слушай,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Ellas
te
piden
caricias
porque
eso
es
lo
que
ellas
quieren
Они
просят
тебя
о
ласках,
потому
что
это
то,
чего
они
хотят
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
Las
mujeres
de
hoy
en
día
son
como
la
piña
verde
Современные
женщины
подобны
недозрелым
ананасам
Que
cuando
le
llega
el
día
la
que
no
pellizca
muerde
Которые,
когда
созревают,
кусают
тех,
кто
не
щиплет
их
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
Mucho,
mucho
la
quería
y
la
ingrata
me
dejó
Я
очень-очень
любил
ее,
а
неблагодарная
бросила
меня
O
sea
tan
falsa
era
mi
negra
no
tienes
perdón
de
Dios
То
есть,
моя
любовь
была
такой
неискренней,
что
ты
не
заслуживаешь
прощения
Божьего
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
Me
voy
a
quitar
la
vida,
negrita
escúchalo
bien
Я
уйду
из
жизни,
милая,
послушай
меня
Si
sabes
que
me
la
quito
por
tu
ingrato
proceder
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
ухожу
из-за
твоего
неблагодарного
поступка
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
Pero
que
malas,
que
malas,
que
malas
son
las
mujeres
Но
как
же
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Pero
que
ricas
son,
que
ricas
son,
que
ricas
son
cuando
quieren
Но
как
же
они
очаровательны,
как
очаровательны,
как
очаровательны,
когда
хотят
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
Son
las
mujeres,
Son
las
mujeres,
Son
las
mujeres,
Son
las
mujeres
Это
женщины,
Это
женщины,
Это
женщины,
Это
женщины
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
A
la
tumba
yo
me
llevo
todito
lo
mas
sagrado
Я
унесу
в
могилу
самое
святое
Porque
tú
me
abandonaste
y
te
fuiste
de
mi
lado
Потому
что
ты
бросила
меня
и
ушла
от
меня
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
La
mujer
es
lo
más
bello
que
se
ha
podido
crear
Женщина
прекрасна,
как
ничто
иное
на
земле
Pero
tiene
su
defecto
es
su
nombre
vanidad
Но
у
нее
есть
один
недостаток,
ее
тщеславие
Que
malas
son,
que
malas
son,
que
malas
son
las
mujeres
О,
как
они
злы,
как
злы,
как
злы
женщины
Que
buenas
son,
que
buenas
son,
que
buenas
son
cuando
quieren
О,
как
они
добры,
как
добры,
как
добры,
когда
хотят
A
la
tumba
me
llevo
como
sagrado
Я
унесу
в
могилу
как
святыню
El
cariño
que
tanto
tú
me
has
negado
Любовь,
которую
ты
мне
так
часто
отказывала
Tú
jamás
comprendiste
mi
amor
profundo
Ты
никогда
не
понимала
мою
глубокую
любовь
Y
por
eso
te
dejo
sola
en
el
mundo
И
поэтому
я
оставляю
тебя
одну
в
этом
мире
Y
por
eso
te
dejo
sola
en
el
mundo
И
поэтому
я
оставляю
тебя
одну
в
этом
мире
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.