Текст и перевод песни Willie Rosario - El Apartamento
El Apartamento
The Apartment
Vamos
a
convertir
este
apartamento
de
soltero
en
un
hogar
let's
turn
this
bachelor
pad
into
a
home.
Vamos
a
compartirlo,
será
el
comienzo
de
nuestra
felicidad
let's
share
it,
it
will
be
the
beginning
of
our
happiness.
Si
es
que
no
encuentro
razón
de
vivir
como
vivo
I
can't
find
a
reason
to
live
the
way
I
do,
Si
pudiera
estar
contigo
toda
la
eternidad
if
only
I
could
be
with
you
for
all
eternity.
No
tengas
miedo,
vamos
a
ser
felices
Don't
be
afraid,
we're
going
to
be
happy.
Aprendamos
a
borrar
viejas
cicatrices
Let's
learn
to
erase
old
scars.
Sé
que
existe
entre
los
dos
un
deseo
de
primera
I
know
there's
a
first-rate
desire
between
us,
Porque
a
la
hora
del
amor
no
tenemos
problema
because
when
it
comes
to
love,
we
have
no
problem.
No
tengas
miedo,
vamos
a
convertir
Don't
be
afraid,
let's
turn
Este
apartamento
de
soltero
en
un
hogar
this
bachelor
pad
into
a
home.
Ven
no
tengas
miedo,
te
espero
en
la
puerta
Come,
don't
be
afraid,
I'm
waiting
for
you
at
the
door,
Porque
la
felicidad
que
anhelamos
nunca
había
estado
tan
cerca
because
the
happiness
we
long
for
has
never
been
so
close.
Ven
no
tengas
miedo,
te
espero
en
la
puerta
Come,
don't
be
afraid,
I'm
waiting
for
you
at
the
door,
Que
para
dos
enamorados
este
apartamento
tiene
la
medida
perfecta
because
for
two
people
in
love,
this
apartment
is
the
perfect
size.
Ven
no
tengas
miedo,
te
espero
en
la
puerta
(Pero
ven,
no
tengas
miedo)
Come,
don't
be
afraid,
I'm
waiting
for
you
at
the
door
(But
come,
don't
be
afraid),
Decídete,
dime
que
si
porque
esa
es,
¡esa!
es
la
movida
correcta
make
up
your
mind,
tell
me
yes
because
that's
it,
that's
the
right
move.
Ven
no
tengas
miedo,
te
espero
en
la
puerta
Come,
don't
be
afraid,
I'm
waiting
for
you
at
the
door.
Aquí
te
espero
y
te
pido
Here
I
wait
and
I
ask
you,
Me
quiero
quedar
contigo
(Que
lo
compartas
conmigo)
I
want
to
stay
with
you
(Share
it
with
me),
Y
formaremos
un
nido
and
we
will
build
a
nest.
No
tengas
miedo
Don't
be
afraid,
Porque
felices
seremos
because
we
will
be
happy.
Mi
apartamento
My
apartment,
Te
cuento
es
para
ti
I
tell
you,
it's
for
you,
Aquí
te
espero
y
te
pido
Here
I
wait
and
I
ask
you,
Te
ofrezco
tanto
cariño
I
offer
you
so
much
love.
Que
lo
compartas
conmigo
Share
it
with
me,
Y
tú
no
te
has
decidido
and
you
haven't
decided
yet.
No
tengas
miedo
Don't
be
afraid,
Sin
ti
me
parece
inmenso
el
apartamento
que
te
ofrecí
(Mi
apartamento
es
para
ti)
without
you,
the
apartment
I
offered
you
seems
immense
(My
apartment
is
for
you).
Aquí
te
espero
y
te
pido
Here
I
wait
and
I
ask
you,
Ahora
es
uno
de
soltero
now
it's
a
bachelor's
one.
Que
lo
compartas
conmigo
Share
it
with
me,
Pero
en
adelante
quiero
but
from
now
on
I
want
No
tengas
miedo
Don't
be
afraid,
Que
este
apartamento
mío
lo
llenes
con
tu
presencia
que
me
hace
feliz
(Mi
apartamento
es
para
ti)
that
you
fill
this
apartment
of
mine
with
your
presence
that
makes
me
happy
(My
apartment
is
for
you).
Aquí
te
espero
y
te
pido
Here
I
wait
and
I
ask
you,
No
es
grande
ni
es
muy
lujoso
it's
not
big
nor
very
luxurious,
Que
lo
compartas
conmigo
share
it
with
me,
Mas
tendrá
el
lujo
de
tu
cariño
but
it
will
have
the
luxury
of
your
love.
Mi
apartamento
es
para
ti
My
apartment
is
for
you,
Camínalo
walk
through
it.
Mi
apartamento
es
para
ti
My
apartment
is
for
you.
Dime
lo
que
te
detiene,
¿porqué
no
quieres
venir?
Tell
me
what's
stopping
you,
why
don't
you
want
to
come?
Mi
apartamento
es
para
ti
My
apartment
is
for
you.
Sabes
que
junto
al
cariño
este
apartamento
te
lo
ofrecí
You
know
that
along
with
my
love,
I
offered
you
this
apartment.
Mi
apartamento
es
para
ti
My
apartment
is
for
you.
Mi
corazón
y
mi
sala
están
hecho
para
ti
My
heart
and
my
living
room
are
made
for
you.
Mi
apartamento
es
para
ti
My
apartment
is
for
you.
Es
cómodo
mi
apartamento
pero
me
haces
falta
aquí
My
apartment
is
comfortable,
but
I
need
you
here.
Mi
apartamento
es
para
ti
My
apartment
is
for
you.
Decídete
y
múdate,
no
te
vas
a
arrepentir
Make
up
your
mind
and
move
in,
you
won't
regret
it.
Mi
apartamento
es
para
ti
My
apartment
is
for
you.
Aquí
te
espero
y
te
pido
Here
I
wait
and
I
ask
you,
Aún
quiero
ver
convertido
I
still
want
to
see
it
turned
Que
lo
compartas
conmigo
share
it
with
me,
A
partir
de
este
momento
from
this
moment
on,
No
tengas
miedo
don't
be
afraid,
En
apartamento
nuestro
into
our
apartment.
Mi
apartamento
es
para
ti
My
apartment
is
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Donato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.