Текст и перевод песни Willis - Skywalker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
get
away
now.
Хочу
просто
свалить
отсюда.
I
just
wanna
get
paid
now.
Хочу
просто
получить
бабки.
I
can't
concentrate
now
Не
могу
сосредоточиться,
And
I'm
about
to
break
down.
Сейчас
просто
сорвусь.
It
was
all
a
dream
so
I
put
together
it's
scene
to
set
the
scheme.
Это
была
лишь
мечта,
но
я
собрал
всю
картину,
чтобы
провернуть
эту
схему.
I'm
18
with
a
dream
chasin'
Мне
18,
гонюсь
за
мечтой
And
movie
screens
И
киноэкранами,
But
I
felt
like
I
was
stuck
Но
я
чувствовал
себя
застрявшим,
So
I
started
busting
tables
and
serving
food
just
to
make
a
buck.
Поэтому
начал
убирать
со
столов
и
подавать
еду,
просто
чтобы
заработать
доллар.
Quit
that
soon
now
I'm
living
on
luck.
Бросил
это
вскоре,
теперь
живу
на
удачу.
And
I
try
to
make
my
music
no,
but
they
don't
give
a
fuck
И
я
пытаюсь
делать
свою
музыку,
но
всем
плевать.
Depression
sets
in
Накатывает
депрессия,
Now
I'm
thinking
what
can
save
'em
Теперь
я
думаю,
как
спастись.
People
hate
'em
Люди
ненавидят
меня,
But
I
assassinate
these
fools
like
Jason
Statham.
Но
я
убираю
этих
дураков,
как
Джейсон
Стэтхэм.
Now
it'll
all
be
alright
ok
(Yeah)
Теперь
всё
будет
хорошо,
окей
(Ага)
Now
it'll
all
be
alright,
Теперь
всё
будет
хорошо,
But
this
has
been
one
long
fuckin'
night
(Slow
Down)
Но
это
была
чертовски
долгая
ночь.
(Помедленнее)
Destination
highest
point
of
view
in
every
city
Пункт
назначения
— самая
высокая
точка
обзора
в
каждом
городе,
Maybe
a
balcony
in
LA
or
a
place
in
Whitney
Может
быть,
балкон
в
Лос-Анджелесе
или
местечко
в
Уитни.
Wanted
this
since
I
was
15
Хотел
этого
с
15
лет,
See
where
this
shit
will
get
me
Посмотрим,
куда
меня
это
приведёт.
A
Jedi
Master
motherfucker
yes
the
Force
is
with
me
Мастер-джедай,
твою
мать,
да
пребудет
с
тобой
Сила.
Now
I
been
layin'
low
Я
залегал
на
дно,
Plottin'
what's
up
next
Планировал,
что
будет
дальше,
A
plot
twist
bigger
that
usual
suspects
Сюжетный
поворот
покруче,
чем
в
"Обычных
подозреваемых".
Microphone
my
Lightsaber
be
my
Podster
Микрофон
— мой
световой
меч,
подкаст
— мой
"Тысячелетний
сокол",
Cuz
young
Willis
is
the
young
Skywalker
Ведь
юный
Уиллис
— это
юный
Скайуокер.
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
I
just
wanna
get
paid
now
Хочу
просто
получить
бабки.
I
can't
concentrate
now
Не
могу
сосредоточиться,
And
I'm
about
to
break
down
Сейчас
просто
сорвусь.
I
just
wanna
get
away
Хочу
просто
свалить.
I
just
wanna
get
away
Хочу
просто
свалить.
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
Get
away
now
Свалить
отсюда.
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
See
I
had
thought
things
would
be
different
since
I'm
older
now
Видишь
ли,
я
думал,
что
всё
будет
иначе,
ведь
теперь
я
старше.
I
was
thinkin'
could
prove
em'
wrong,
I
even
told
em'
how
Я
думал,
что
смогу
доказать
им
обратное,
я
даже
рассказал
им,
как.
Said
I'll
produce
a
whole
mixtape
myself,
Сказал,
что
сам
спродюсирую
целый
микстейп,
I
record
it
myself,
Сам
запишу
его,
Mix
it
and
master
it
myself.
Сам
смикширую
и
сделаю
мастеринг.
And
now
I
did
it
И
вот
я
сделал
это.
But
look
how
they
don't
give
a
fuck
Но
посмотри,
им
всё
равно.
Young
Willis
up
in
the
cut
Юный
Уиллис
в
деле,
That's
they
never
they
give
it
up
Они
никогда
не
сдаются.
I
live
it
up
Я
живу
этим.
Reguardless
of
a
public
opinion
Не
обращая
внимания
на
общественное
мнение,
Now
watch
me
turn
a
singe
view
into
a
million
А
теперь
смотри,
как
я
превращу
один
просмотр
в
миллион.
This
is
brilliant.
Это
гениально.
Now
it'll
all
be
alright
ok
(Yeah)
Теперь
всё
будет
хорошо,
окей
(Ага)
It'll
all
be
alright,
Всё
будет
хорошо,
But
this
has
been
one
long
fuckin'
night
Но
это
была
чертовски
долгая
ночь.
Two
Jedi,
black
male
white
Два
джедая,
чёрный
и
белый,
Lookin'
out
over
Chicago
Смотрят
на
Чикаго
In
the
brightest
of
nights
В
самую
яркую
из
ночей.
I
see
the
brightest
of
lights
Я
вижу
самые
яркие
огни,
And
this
is
why
I
live
my
life
И
вот
почему
я
живу.
I
have
time
to
get
this
right
У
меня
есть
время,
чтобы
всё
исправить,
But
I'm
young
and
I'm
dumb,
I
don't
wanna
be
numb
Но
я
молод
и
глуп,
я
не
хочу
быть
бесчувственным.
I
just
wanna
my
number
ones
so
come
and
I
come
to
the
son
of
gun
Я
просто
хочу
своих
первых
мест,
так
что
подходи,
я
иду
к
этому
сукину
сыну,
And
I
run
and
I
run
till'
I'm
done
И
бегу,
и
бегу,
пока
не
закончу.
Livin'
this
way
is
the
reason
I'm
different
Жизнь
таким
образом
— вот
почему
я
другой.
This
hell
is
inevitable
these
bitches
irrelevant,
hell
of
and
elegance
Этот
ад
неизбежен,
эти
сучки
не
имеют
значения,
ад
и
элегантность
On
my
skeleton
На
моём
скелете.
I'm
so
vibe
У
меня
такой
настрой.
(Obi
Wan
has
tought
you
well
(Оби-Ван
хорошо
тебя
обучил.
You
have
controled
your
fear
Ты
контролируешь
свой
страх.
Now,
release
your
anger!)
Теперь
высвободи
свой
гнев!)
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
I
just
wanna
get
paid
now
Хочу
просто
получить
бабки.
I
can't
concentrate
now
Не
могу
сосредоточиться,
And
I'm
about
to
break
down
Сейчас
просто
сорвусь.
I
just
wanna
get
away
Хочу
просто
свалить.
I
just
wanna
get
away
Хочу
просто
свалить.
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
Get
away
now
Свалить
отсюда.
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
Perfect
representation
of
my
mistakes
Идеальное
отображение
моих
ошибок.
No
professor
tought
me
to
manage
my
life
Ни
один
профессор
не
учил
меня
управлять
своей
жизнью.
But
Kurtis
blows
on
my
life
to
get
the
breaks
Но
Курт
дует
на
мою
жизнь,
чтобы
получить
перемены,
Public
enemy
tought
me
to
rage
Public
Enemy
научили
меня
ярости,
Kanye
tought
me
you
don't
need
to
graduate
to
be
great
(Oh)
Канье
научил
меня,
что
не
нужно
заканчивать
университет,
чтобы
быть
великим.
(О)
Where
do
I
go
Куда
мне
идти,
When
the
real
world
is
not
for
me
and
dreams
are
all
I
know
Когда
реальный
мир
не
для
меня,
а
мечты
— это
всё,
что
я
знаю?
What
happens
to
your
reality
feels
forged
Что
происходит
с
твоей
реальностью,
кажется
поддельным,
And
your
dreams
start
to
mean
more
А
твои
мечты
начинают
значить
больше.
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
I
just
wanna
get
paid
now
Хочу
просто
получить
бабки.
I
can't
concentrate
now
Не
могу
сосредоточиться,
And
I'm
about
to
break
down
Сейчас
просто
сорвусь.
I
just
wanna
get
away
Хочу
просто
свалить.
I
just
wanna
get
away
Хочу
просто
свалить.
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
Get
away
now
Свалить
отсюда.
I
just
wanna
get
away
now
Хочу
просто
свалить
отсюда.
(Cyborg
Breathing)
(Дыхание
киборга)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.