Текст и перевод песни Willow feat. Jabs - Not So Different
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I'm
coming
undone
Кажется,
я
теряю
голову.
I
think
I'm
getting
started
Кажется,
я
начинаю.
Us
humans
we
don't
know
one
thing
Мы
люди
мы
не
знаем
одной
вещи
About
ourself
or
anything
О
себе
или
о
чем-то
еще.
And
I
for
one
know
nothing
А
я,
например,
ничего
не
знаю.
But
you
can
tell
me
something
Но
ты
можешь
мне
кое
что
сказать
You
can
whisper
something
Ты
можешь
прошептать
что-нибудь.
You
think
I'm
coming
undone
Ты
думаешь
я
погибаю
You
think
I'm
going
crazy
Ты
думаешь
я
схожу
с
ума
Us
humans
we
don't
know
one
thing
Мы
люди
мы
не
знаем
одной
вещи
About
ourself
or
anything
О
себе
или
о
чем-то
еще.
And
he
for
one
knows
everything
И
он,
например,
знает
все.
And
she
won't
tell
you
nothing
И
она
тебе
ничего
не
скажет.
She
just
sits
their
cuffing,
no
Она
просто
сидит
в
наручниках,
нет
Let's
think
about
how
we
created
this,
oh
Давай
подумаем
о
том,
как
мы
это
создали,
о
Let's
think
about
how
we
let
this
happen,
oh-oh-oh
Давай
подумаем
о
том,
как
мы
позволили
этому
случиться,
О-О-о
We
want
our
freedoms
without
responsibility
Мы
хотим
свободы
без
ответственности.
And
we
are
so
scared
to
see
И
мы
так
боимся
увидеть
...
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
We
can
run
through
the
sun
and
forget
this
place
Мы
можем
бежать
сквозь
Солнце
и
забыть
это
место.
Fickle
heart,
fickle
mind,
you
robbed
me
blind
Непостоянное
сердце,
непостоянный
разум,
ты
ослепил
меня.
You
want
to
run,
so
let's
run
Ты
хочешь
убежать,
так
давай
убежим.
You
can
run
but
you
can't
hide
Ты
можешь
бежать,
но
не
можешь
спрятаться.
My
fickle
mind,
it's
going
blind
Мой
непостоянный
ум
слепнет.
So
you
run
to
your
roots
И
ты
бежишь
к
своим
корням.
So
you
run
to
your
roots
И
ты
бежишь
к
своим
корням.
So
you
run
to
your
roots
И
ты
бежишь
к
своим
корням.
(We're
not
so
different,
not
so
different,
not
so
different,
oh)
(Мы
не
такие
уж
и
разные,
не
такие
уж
и
разные,
не
такие
уж
и
разные,
о)
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
разные
(We're
not
so
different,
not
so
different,
not
so
different,
oh)
(мы
не
такие
уж
разные,
не
такие
уж
разные,
не
такие
уж
разные,
о).
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
I'm
independent,
I
stay
on
the
beach,
I
roll
with
the
seas
Я
независим,
я
остаюсь
на
пляже,
я
плыву
по
морю.
I'm
not
an
investment,
you
have
no
control
over
me
Я
не
инвестиция,
ты
не
имеешь
надо
мной
власти.
Maybe
I
could
say
one
thing,
maybe
Может
быть,
я
мог
бы
сказать
одну
вещь,
может
быть
...
Maybe
I
could
pretend
like
money
grows
on
trees
Может
быть,
я
мог
бы
притвориться,
что
деньги
растут
на
деревьях.
But
it
does
and
that's
the
funny
thing
Но
это
так,
и
это
самое
забавное.
The
ironic
thing,
uh,
the
kind
of
scary
thing
Какая-то
ирония,
э-э,
какая-то
пугающая
штука
It
all
destroys
for
me,
ah
Это
все
разрушает
для
меня,
ах
(We're
not
so
different,
not
so
different,
not
so
different,
oh)
(Мы
не
такие
уж
и
разные,
не
такие
уж
и
разные,
не
такие
уж
и
разные,
о)
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
(We're
not
so
different,
not
so
different,
not
so
different,
oh)
(Мы
не
такие
уж
и
разные,
не
такие
уж
и
разные,
не
такие
уж
и
разные,
о)
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Oh,
we're
not
so
different
О,
мы
не
такие
уж
и
разные.
We're
not
so
different
Мы
не
такие
уж
и
разные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLOW CAMILLE SMITH, JARAH BOND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.