Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jovem
negro
livre
em
crise
Junger
schwarzer
Mann,
frei,
in
der
Krise
Jovem
negro
liso
quem
disse?
Junger
schwarzer
Mann,
pleite,
wer
sagt
das?
Ser
um
jovem
negro
rico
é
o
que
eu
quero
Ein
junger
reicher
schwarzer
Mann
sein,
das
ist,
was
ich
will
Sem
botar
o
ferro
em
ninguém,
eu
espero
Ohne
jemandem
'ne
Knarre
an
den
Kopf
zu
halten,
hoffe
ich
Geenus
na
boate
como
um
monge
moderno
Geenus
im
Club
wie
ein
moderner
Mönch
Vênus
e
Anisha
no
meu
colo
eu
não
erro
Venus
und
Anisha
auf
meinem
Schoß,
da
mache
ich
keinen
Fehler
Tenho
a
minha
sigla
nego,
380
Ich
hab
mein
Kürzel,
Nego,
380
Decorei
seu
nome
agora
faz
o
que
eu
quero
Deinen
Namen
hab
ich
mir
gemerkt,
jetzt
tu,
was
ich
will
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Faz)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Mach)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Yeah)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Yeah)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Ãhn)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Äh)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Faz)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Mach)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Yeah)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Yeah)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Ãhn)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Äh)
Sobe,
desce,
gostei
Hoch,
runter,
gefällt
mir
Ãn,
uh,
um
nojo
(Hey)
Äh,
uh,
zum
Kotzen
(Hey)
Quatro
cordão
no
pescoço
(Laus)
Vier
Ketten
um
den
Hals
(Laus)
Os
preto
da
ZS
de
novo
(Grr)
Die
Schwarzen
aus
ZS
wieder
(Grr)
Pode
pá,
nóis
que
'tamo
no
jogo
Klar
doch,
wir
sind
im
Spiel
Hoje
ninguém
me
tira
pá
loco
(Não)
Heute
bringt
mich
keiner
aus
der
Fassung
(Nein)
Hoje
ninguém
me
tira
pá
loco
(Se)
Heute
bringt
mich
keiner
aus
der
Fassung
(Wenn)
Isso
é
festa
GangueV,
dois
whisky
prive
Das
ist
'ne
GangueV-Party,
zwei
private
Whiskys
Nóis
fazendo
um
menáge
de
novo
(Ãhn)
Wir
machen
wieder
einen
Dreier
(Äh)
Minha
gata
que
escolheu
você
Meine
Süße
hat
dich
ausgesucht
Então
me
mostra
como
faz
eu
quero
ver
você
Also
zeig
mir,
wie's
geht,
ich
will
dich
sehen
Tomando
whisky,
na
língua
MD
Whisky
trinken,
MD
auf
der
Zunge
A
vida
é
curta
e
a
noite
é
longa
pouco
pra
entender
(É)
Das
Leben
ist
kurz
und
die
Nacht
ist
lang,
wenig
zu
verstehen
(Ist
so)
Jovens
lendas
eu
não
vou
morrer
Junge
Legenden,
ich
werde
nicht
sterben
Somo
jovens
lendas
juro
que
eu
não
vou
morrer
Wir
sind
junge
Legenden,
ich
schwör',
ich
werde
nicht
sterben
Vai
ser
festa
pra
sempre
isso
é
GangueV
Es
wird
für
immer
Party
sein,
das
ist
GangueV
Sexta-feira
pra
sempre,
então
foda-se
(uou)
Freitag
für
immer,
also
scheiß
drauf
(uou)
'Tô
ficando
rica,
'tô
fazendo
strip
Ich
werd'
reich,
ich
strippe
'Tô
cuspindo
linhas
no
beat
do
bife
Ich
spucke
Lines
auf
den
Beat
von
Bife
Disse
que
eu
sou
a
melhor
e
mano
se
tu
disse
Du
hast
gesagt,
ich
bin
die
Beste,
und
Mann,
wenn
du
das
sagst
Vou
te
dá
motivo
para
que
acredite
(Okay)
Geb'
ich
dir
einen
Grund,
es
zu
glauben
(Okay)
Balançando
a
trança,
balançando
a
raba
Die
Zöpfe
schwingend,
den
Arsch
schwingend
Ela
'tá
chapada,
'tá
mordendo
a
cara
Sie
ist
high,
beißt
sich
auf
die
Lippen
'Tá
mandando
dab,
evitando
farpas
Sie
macht
den
Dab,
vermeidet
Sticheleien
Se
tu
quer
me
ver,
vai
ter
que
me
pagar
Wenn
du
mich
sehen
willst,
musst
du
mich
bezahlen
Vai
ter
que
me
pagar
Wirst
mich
bezahlen
müssen
Daddy
me
dar
tapa,
sabe
que
eu
sou
braba
Daddy
gibt
mir
Klapse,
er
weiß,
ich
bin
krass
Uma
jóia
rara
tenho
as
minhas
caras
Ein
seltenes
Juwel,
ich
hab
meine
Preise
Todas
usam
Zara
e
tem
a
mesma
cara
Alle
tragen
Zara
und
haben
dasselbe
Gesicht
Vão
pra
Void
Barra,
eu
não
forço
nada
Gehen
zur
Void
Barra,
ich
erzwinge
nichts
Eu
não
quero
mais
lidar
com
essa
bih'
Ich
will
mich
nicht
mehr
mit
dieser
Bitch
abgeben
A
vadia
'tá
sugando
meu
drip,
ok
Die
Schlampe
saugt
meinen
Drip
auf,
okay
Minha
boneca
pole
dance
Meine
Puppe
tanzt
Pole
Dance
Rebola
no
pole
dance
Wackelt
an
der
Pole-Dance-Stange
Sem
as
roupa
da
Fendi
Ohne
die
Fendi-Klamotten
Nós
fazemos
coisas
quentes
Wir
machen
heiße
Sachen
Nós
bebemos
drinks
quente
Wir
trinken
heiße
Drinks
P'á
boate
já
fico
comum
In
den
Club
gehen
ist
schon
normal
geworden
Correntes
no
copo
já
fico
comum
Ketten
im
Becher
sind
schon
normal
geworden
Visão
ampliada
eu
to
vendo
no
zoom
Erweiterte
Sicht,
ich
seh's
im
Zoom
Não
vejo
mais
nada
além
desse
bumbum
Ich
seh
nichts
mehr
außer
diesem
Hintern
Oh
(Tum,
tum,
tum)
Oh
(Tum,
tum,
tum)
Se
ela
faz
o
twerk
domina
a
pista
Wenn
sie
twerkt,
dominiert
sie
die
Tanzfläche
Se
ela
faz
o
strip
é
o
exame
de
vista
Wenn
sie
strippt,
ist
das
ein
Sehtest
Faz
o
quadradinho
que
já
me
conquista
Mach
den
Quadradinho,
das
erobert
mich
schon
Onda
do
quadrado
bate
e
eu
nem
sou
surfista
Die
Welle
des
Quadrats
trifft
mich,
und
ich
bin
nicht
mal
Surfer
Essa
poupança
zera
a
minha
corrente
Dieser
Arsch
macht
meine
Kette
platt
Vivemos
em
coisas
mais
pra
frente
Wir
leben
für
Dinge,
die
weiter
vorne
liegen
Eu
estou
ciente
Ich
bin
mir
dessen
bewusst
Baby
'cê
é
muito
caliente
Baby,
du
bist
sehr
heiß
Muita
grana
é
pouco
pra
gente
Viel
Geld
ist
wenig
für
uns
É
sim...
Ja,
so
ist
es...
Qual
o
plano
pra
hoje?
Was
ist
der
Plan
für
heute?
No
final
da
noite?
Am
Ende
der
Nacht?
Me
diz
qual
vai
ser
hoje?
Sag
mir,
was
wird's
heute?
Sem
derrubar,
sem
derrubar
Ohne
umzuwerfen,
ohne
umzuwerfen
Te
vi
nesse
club,
get
down
Hab
dich
in
diesem
Club
geseh'n,
get
down
Depois
dessa
festa
te
levar
pro
céu
Nach
dieser
Party
bring
ich
dich
in
den
Himmel
Vai
acabar
me
conquistando,
levando
até
o
céu
Wirst
mich
am
Ende
erobern,
mich
in
den
Himmel
bringen
Pro
céu,
pro
céu
In
den
Himmel,
in
den
Himmel
Fugi
da
área
vip
era
isso
que
cê
queria
Bin
aus
dem
VIP-Bereich
abgehauen,
das
war's,
was
du
wolltest
Com
o
bumbum
lá
na
bala
só
não
conta
pra
suas
amiga
Mit
dem
Arsch
voll
drauf,
erzähl's
nur
nicht
deinen
Freundinnen
Te
levo
pra
casa
vai
embora
durando
o
dia
Ich
nehm
dich
mit
nach
Hause,
du
gehst
erst
im
Laufe
des
Tages
Então
já
se
prepara
igual
no
som
da
Anitta
Also
bereite
dich
schon
vor,
wie
im
Song
von
Anitta
Bust
down,
get
down,
big
booty
Bust
down,
get
down,
großer
Hintern
Jogo
legal,
faz
passar
mal
Cooles
Spiel,
macht
einen
fertig
Nem
se
iludi
Mach
dir
keine
Illusionen
(Zzz,
zzz,
zzz)
Pura
alta
voltagem
(Zzz,
zzz,
zzz)
Reine
Hochspannung
Me
deu
moral,
mano
uau
Hat
mir
'ne
Chance
gegeben,
Mann,
wow
Daqui
parece
miragem
(uou)
Von
hier
sieht's
aus
wie
'ne
Fata
Morgana
(uou)
Jovem
negro
livre
em
crise
(uau)
Junger
schwarzer
Mann,
frei,
in
der
Krise
(uau)
Jovem
negro
liso
quem
disse?
Junger
schwarzer
Mann,
pleite,
wer
sagt
das?
Ser
um
jovem
negro
rico
é
o
que
eu
quero
Ein
junger
reicher
schwarzer
Mann
sein,
das
ist,
was
ich
will
Sem
bota
o
ferro
em
ninguém,
eu
espero
Ohne
jemandem
'ne
Knarre
an
den
Kopf
zu
halten,
hoffe
ich
Geenus
na
boate
como
um
monge
moderno
Geenus
im
Club
wie
ein
moderner
Mönch
Vênus
e
Anisha
no
meu
colo
eu
não
erro
Venus
und
Anisha
auf
meinem
Schoß,
da
mache
ich
keinen
Fehler
Tenho
a
minha
sigla
nego,
380
Ich
hab
mein
Kürzel,
Nego,
380
Decorei
seu
nome
agora
faz
o
que
eu
quero
Deinen
Namen
hab
ich
mir
gemerkt,
jetzt
tu,
was
ich
will
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Faz)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Mach)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Yeah)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Yeah)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Ãhn)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Äh)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Faz)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Mach)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Yeah)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Yeah)
Gata
faz
strip
como
nunca
fez
(Ãhn)
Baby,
stripp,
wie
du
noch
nie
gestrippt
hast
(Äh)
Sobe,
desce,
gostei
Hoch,
runter,
gefällt
mir
Wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
Bom
que
ela
não
fala
mal
de
mim
Gut,
dass
sie
nicht
schlecht
über
mich
redet
E
hoje
a
amiga
dela
vai
me
ver
Und
heute
wird
ihre
Freundin
mich
sehen
Os
bico
quer
saber
quem
produziu
Die
Neider
wollen
wissen,
wer
produziert
hat
É
WillsBife
no
beat,
fala
aí,
deixa
vim
Es
ist
WillsBife
am
Beat,
sag
schon,
lass
sie
kommen
Bom
que
ela
não
fala
mal
de
mim
Gut,
dass
sie
nicht
schlecht
über
mich
redet
E
hoje
a
amiga
dela
vai
me
ver
Und
heute
wird
ihre
Freundin
mich
sehen
Os
bico
quer
saber
quem
produziu
Die
Neider
wollen
wissen,
wer
produziert
hat
É
WillsBife
no
beat,
fala
aí,
deixa
vim
Es
ist
WillsBife
am
Beat,
sag
schon,
lass
sie
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ebony, Np Vocal, Willsbife, O Pai Geenuino, Dalua Dalua, Iambinho
Альбом
STRIP
дата релиза
04-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.