Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VIAJEI
ICH BIN ABGEDRIFTET
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Toda
vez
que
o
dia
acaba
eu
lembro
de
nós
dois
Jedes
Mal,
wenn
der
Tag
endet,
erinnere
ich
mich
an
uns
beide
Por
um
segundo
eu
me
pergunto
onde
você
tá
Für
eine
Sekunde
frage
ich
mich,
wo
du
bist
Só
que
hoje,
linda,
eu
deixo
isso
pra
depois
Aber
heute,
Schöne,
lasse
ich
das
für
später
Vai
ser
melhor,
assim
vai
ser
melhor
Es
wird
besser
sein,
so
wird
es
besser
sein
Toda
vez
que
o
dia
acaba
eu
lembro
de
nós
dois
Jedes
Mal,
wenn
der
Tag
endet,
erinnere
ich
mich
an
uns
beide
Por
um
segundo
eu
me
pergunto
onde
você
tá
Für
eine
Sekunde
frage
ich
mich,
wo
du
bist
Só
que
hoje,
linda,
eu
deixo
isso
pra
depois
Aber
heute,
Schöne,
lasse
ich
das
für
später
Vai
ser
melhor,
assim
vai
ser
melhor
Es
wird
besser
sein,
so
wird
es
besser
sein
'Cê
já
chegou
tem
mais
de
um
mês
Du
bist
schon
seit
über
einem
Monat
angekommen
Eu
tava
me
controlando
pra
não
falar
nada
Ich
habe
mich
beherrscht,
nichts
zu
sagen
Mas
tudo
tem
limite
Aber
alles
hat
eine
Grenze
Sei
que
errei,
mas
não
justifica
fingir
que
eu
nem
existo
Ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht,
aber
das
rechtfertigt
nicht,
so
zu
tun,
als
ob
ich
nicht
existiere
Eu
achei,
ahn
Ich
dachte,
ahn
Que
a
gente
se
acertar
Dass
wir
uns
wieder
vertragen
würden
Eu
tava
indo
viajar,
acho
que
viajei
Ich
wollte
verreisen,
ich
glaube,
ich
bin
abgedriftet
Quase
comprei
uma
viagem
pra
te
visitar
Ich
hätte
fast
eine
Reise
gekauft,
um
dich
zu
besuchen
Se
me
visse,
ia
dizer
Wenn
du
mich
sehen
würdest,
würdest
du
sagen:
Para
o
drama,
eu
quero
conhecer
o
mundo
Hör
auf
mit
dem
Drama,
ich
will
die
Welt
kennenlernen
Fazer
grana,
'cê
teve
chance
uma
vez
(uma
vez)
Geld
machen,
du
hattest
einmal
eine
Chance
(einmal)
Não
reclama,
ela
tá
voltando
com
o
ex
Beschwer
dich
nicht,
sie
kommt
wieder
mit
ihrem
Ex
zusammen
Essa
semana,
sei
lá
Diese
Woche,
ich
weiß
nicht
Podia
ao
menos
me
falar
alguma
coisa
Du
könntest
mir
wenigstens
irgendwas
sagen
Já
que
nunca
teve
medo
de
me
magoar
Da
du
ja
nie
Angst
hattest,
mich
zu
verletzen
Sempre
vi
no
seu
olhar,
ayy,
ahn
Ich
hab's
immer
in
deinen
Augen
gesehen,
ayy,
ahn
Você
nunca
precisou
falar,
não
Du
musstest
nie
etwas
sagen,
nein
Toda
vez
que
o
dia
acaba
eu
lembro
de
nós
dois
Jedes
Mal,
wenn
der
Tag
endet,
erinnere
ich
mich
an
uns
beide
Por
um
segundo
eu
me
pergunto
onde
você
tá
Für
eine
Sekunde
frage
ich
mich,
wo
du
bist
Só
que
hoje,
linda,
eu
deixo
isso
pra
depois
Aber
heute,
Schöne,
lasse
ich
das
für
später
Vai
ser
melhor,
assim
vai
ser
melhor
Es
wird
besser
sein,
so
wird
es
besser
sein
Toda
vez
que
o
dia
acaba
eu
lembro
de
nós
dois
Jedes
Mal,
wenn
der
Tag
endet,
erinnere
ich
mich
an
uns
beide
Por
um
segundo
eu
me
pergunto
onde
você
tá
Für
eine
Sekunde
frage
ich
mich,
wo
du
bist
Só
que
hoje,
linda,
eu
deixo
isso
pra
depois
Aber
heute,
Schöne,
lasse
ich
das
für
später
Vai
ser
melhor,
assim
vai
ser
melhor
Es
wird
besser
sein,
so
wird
es
besser
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luccas De Oliveira Carlos, Willsbife Willsbife
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.