Текст и перевод песни WillsBife feat. Luccas Carlos - VIAJEI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Toda
vez
que
o
dia
acaba
eu
lembro
de
nós
dois
Baby
every
time
the
day
ends
I
think
about
us
two
Por
um
segundo
eu
me
pergunto
onde
você
tá
For
a
second
I
wonder
where
you
are
Só
que
hoje,
linda,
eu
deixo
isso
pra
depois
But
today,
baby,
I'm
leaving
it
for
later
Vai
ser
melhor,
assim
vai
ser
melhor
It's
gonna
be
better,
this
way
will
be
better
Toda
vez
que
o
dia
acaba
eu
lembro
de
nós
dois
Baby
every
time
the
day
ends
I
think
about
us
two
Por
um
segundo
eu
me
pergunto
onde
você
tá
For
a
second
I
wonder
where
you
are
Só
que
hoje,
linda,
eu
deixo
isso
pra
depois
But
today,
baby,
I'm
leaving
it
for
later
Vai
ser
melhor,
assim
vai
ser
melhor
It's
gonna
be
better,
this
way
will
be
better
'Cê
já
chegou
tem
mais
de
um
mês
You've
been
gone
for
over
a
month
now
Eu
tava
me
controlando
pra
não
falar
nada
I've
been
holding
myself
back
from
saying
anything
Mas
tudo
tem
limite
But
there's
a
limit
to
everything
Sei
que
errei,
mas
não
justifica
fingir
que
eu
nem
existo
I
know
I
messed
up,
but
that
doesn't
justify
you
pretending
I
don't
exist
Eu
achei,
ahn
I
thought,
uh
Que
a
gente
se
acertar
That
we
were
getting
somewhere
Eu
tava
indo
viajar,
acho
que
viajei
I
was
gonna
take
a
trip,
I
guess
I
took
a
trip
Quase
comprei
uma
viagem
pra
te
visitar
Almost
bought
a
ticket
to
come
and
see
you
Se
me
visse,
ia
dizer
If
you
saw
me,
you'd
say
Para
o
drama,
eu
quero
conhecer
o
mundo
Stop
the
drama,
I
wanna
see
the
world
Fazer
grana,
'cê
teve
chance
uma
vez
(uma
vez)
Make
money,
you
had
your
chance
once
(once)
Não
reclama,
ela
tá
voltando
com
o
ex
Don't
complain,
she's
getting
back
with
her
ex
Essa
semana,
sei
lá
This
week,
whatever
Podia
ao
menos
me
falar
alguma
coisa
You
could
have
at
least
told
me
something
Já
que
nunca
teve
medo
de
me
magoar
Since
you've
never
been
afraid
to
hurt
me
Sempre
vi
no
seu
olhar,
ayy,
ahn
I
could
always
see
it
in
your
eyes,
ayy,
uh
Você
nunca
precisou
falar,
não
You
never
had
to
say
it,
no
Toda
vez
que
o
dia
acaba
eu
lembro
de
nós
dois
Baby
every
time
the
day
ends
I
think
about
us
two
Por
um
segundo
eu
me
pergunto
onde
você
tá
For
a
second
I
wonder
where
you
are
Só
que
hoje,
linda,
eu
deixo
isso
pra
depois
But
today,
baby,
I'm
leaving
it
for
later
Vai
ser
melhor,
assim
vai
ser
melhor
It's
gonna
be
better,
this
way
will
be
better
Toda
vez
que
o
dia
acaba
eu
lembro
de
nós
dois
Baby
every
time
the
day
ends
I
think
about
us
two
Por
um
segundo
eu
me
pergunto
onde
você
tá
For
a
second
I
wonder
where
you
are
Só
que
hoje,
linda,
eu
deixo
isso
pra
depois
But
today,
baby,
I'm
leaving
it
for
later
Vai
ser
melhor,
assim
vai
ser
melhor
It's
gonna
be
better,
this
way
will
be
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luccas De Oliveira Carlos, Willsbife Willsbife
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.