Willy Chirino - Todo Pasa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Willy Chirino - Todo Pasa




Todo Pasa
Everything Passes
Como no pasa la rumba buena de los solares, mama
Like the good rumba in the courtyards doesn't pass, mama
Díselo Willy
Tell them, Willy
Pasan los días, pasan las noches
The days pass, the nights pass
Pasa la gente, pasan los coches
People pass, cars pass
Pasan las horas y los minutos
The hours and minutes pass
Y los momentos y los segundos
And the moments and seconds
Pasan los trenes y los aviones
Trains and planes pass
Pero no pasa mi amor por ti
But my love for you doesn't pass
Pasa la moda, pasa la historia
Fashion passes, history passes
Las cosas pasan, pasa una novia
Things pass, a girlfriend passes
El tiempo pasa, pasa y no vuelve
Time passes, it passes and doesn't return
Pasa una nube, pasa y no llueve
A cloud passes, it passes and doesn't rain
Pasan las aguas, pasa el verano
Waters pass, summer passes
Pero no pasa mi amor por ti
But my love for you doesn't pass
Pase lo que pase, estaremos juntos
Whatever happens, we'll be together
Nada ni nadie lo impedirá
Nothing and no one will prevent it
Porque nuestro amor es amor bendito
Because our love is a blessed love
Amor del bueno, amor de verdad
Good love, true love
Pasarán mil años y nos amaremos
A thousand years will pass and we will love each other
Porque nuestro amor es amor eterno
Because our love is eternal love
No se compra ni se vende
It can't be bought or sold
Nuestro amor es para siempre
Our love is forever
Tu sabe'
You know it
Pasa lo bueno, pasa lo malo
The good passes, the bad passes
Pasa el deseo, pasan los barcos
Desire passes, ships pass
Y todo pasa, pasa volando
And everything passes, it flies by
Y todos pasan, pasan de largo
And everyone passes, they pass by
Pasa un milagro, pasa el pasado
A miracle passes, the past passes
Pero nunca pasa mi amor por ti
But my love for you never passes
Pasan los días, pasan las noches
The days pass, the nights pass
Pasa la gente, pasan los coches
People pass, cars pass
Pasan las horas y los minutos
The hours and minutes pass
Y los momentos y los segundos
And the moments and seconds
Pasan los trenes y los aviones
Trains and planes pass
Pero no pasa mi amor por ti
But my love for you doesn't pass
Pase lo que pase, estaremos juntos
Whatever happens, we'll be together
Nada ni nadie lo impedirá
Nothing and no one will prevent it
Porque nuestro amor es amor bendito
Because our love is a blessed love
Amor del bueno, amor de verdad
Good love, true love
Pasarán mil años y nos amaremos
A thousand years will pass and we will love each other
Porque nuestro amor es amor eterno
Because our love is eternal love
No se compra ni se vende
It can't be bought or sold
Nuestro amor es para siempre
Our love is forever
Mira, pasan los días, las noches, la gente, los coches, los cállate payaso, los pintas de fantoche
Look, the days pass, the nights, the people, the cars, shut up clown, the fake posers
Los trenes, los follones, los problemas, las canciones, los buenos ratos, las malas intenciones
The trains, the messes, the problems, the songs, the good times, the bad intentions
El invierno, verano, fulano y mengano
Winter, summer, so-and-so and what's-his-name
Pasan los novios agarrados de la mano
Boyfriends and girlfriends holding hands pass by
Pero lo que yo siento por ti, jamás, qué va, eso no pasa, eso no se va
But what I feel for you, never, no way, that doesn't pass, that doesn't go away
Cuba
Cuba
(Lo que yo siento no pasa y no pasa)
(What I feel doesn't pass and doesn't pass)
Esto es una promesa, esto no es una amenaza
This is a promise, this is not a threat
(Lo que yo siento no pasa y no pasa)
(What I feel doesn't pass and doesn't pass)
El amor nunca muere solo que cambia de casa
Love never dies, it just changes houses
(Lo que yo siento no pasa y no pasa)
(What I feel doesn't pass and doesn't pass)
Pero el que no quiere caldo que le entre en casa
But he who doesn't want broth, let him enter the house
(No se compra ni se vende)
(It can't be bought or sold)
Hey you
Hey you
(Este amor es para siempre)
(This love is forever)
Lo que yo siento no pasa y no pasa
What I feel doesn't pass and doesn't pass
El que se meta con nosotros pa' casa, esa es lo que hay Willy (Lo que yo siento no pasa y no pasa)
Whoever messes with us, go home, that's what's up Willy (What I feel doesn't pass and doesn't pass)
A quien no quie' na' pue' nadie da calabazas y cada uno pa' su casa
Nobody can give pumpkins to someone who doesn't want any, and everyone goes home
(Lo que yo siento no pasa y no pasa)
(What I feel doesn't pass and doesn't pass)
Es que no puedo con tu amor, el corazón se me despedaza, nena
It's that I can't handle your love, my heart is breaking, baby
(No se compra ni se vende)
(It can't be bought or sold)
Seguro que no
Surely not
(Este amor es para siempre)
(This love is forever)
Pase lo que pase, estaremos juntos
Whatever happens, we'll be together
Nada ni nadie lo impedirá (seguro que no, que no)
Nothing and no one will prevent it (surely not, not)
Porque nuestro amor es amor bendito
Because our love is a blessed love
Amor del bueno, amor de verdad
Good love, true love
Pasarán mil años y nos amaremos
A thousand years will pass and we will love each other
Porque nuestro amor es amor eterno
Because our love is eternal love
No se compra ni se vende
It can't be bought or sold
Nuestro amor es para siempre
Our love is forever
Ah, ah, ah, ah, seguro
Ah, ah, ah, ah, for sure
Guairo, Willy Chirino
Guairo, Willy Chirino





Авторы: Juan Marcelo, Paula De Jesus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.