Текст и перевод песни Willy DeVille - Hey Joe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
dos,
uno
dos
tres
Раз,
два,
раз,
два,
три
Hey
Joe,
where
you
goin'
with
that
money
in
your
hand?
Эй,
Джо,
куда
ты
идешь
с
этими
деньгами
в
руке?
I
say,
"Hey
Joe,
where
you
goin'
with
that
money
in
your
hand?"
Я
говорю:
"Эй,
Джо,
куда
ты
идешь
с
этими
деньгами
в
руке?"
Well,
I'm
gonna
see
my
woman
Ну,
я
иду
к
своей
женщине
You
know,
I
heard
she
done
messed
around
with
some
other
man,
I
heard
she
did
Знаешь,
я
слышал,
она
связалась
с
другим,
я
слышал
You
know,
I'm
goin'
down
town,
I'm
gonna
buy
me
a
blue
steel
Forty
Four
Знаешь,
я
иду
в
город,
куплю
себе
"Смит-Вессон"
сорок
четвертого
калибра
You
know,
I'm
goin'
down
town
and
I'm
gonna
buy
me
a
blue
steel
Forty
Four
Знаешь,
я
иду
в
город
и
куплю
себе
"Смит-Вессон"
сорок
четвертого
калибра
I'm
gonna
catch
up
with
that
girl,
she
won't
be
messing
around
on
me
no
more
Я
догоню
эту
девчонку,
она
больше
не
будет
мне
изменять
Well,
I
say,
"Hey
Joe,
where
you
goin'
with
that
money
in
your
hand?
Ну,
я
говорю:
"Эй,
Джо,
куда
ты
идешь
с
этими
деньгами
в
руке?
Hey,
hey
Joe,
where
you
goin'
with
that
money
in
your
hand?
Эй,
эй,
Джо,
куда
ты
идешь
с
этими
деньгами
в
руке?"
I'm
gona
shoot
my
woman,
I
found
her
messin'
around
with
some
other
man
Я
застрелю
свою
женщину,
я
застукал
ее
с
другим
Hey
Joe,
I
heard
you
shot
your
old
lady
down
Эй,
Джо,
я
слышал,
ты
пристрелил
свою
старуху
Hey
Joe,
you
know,
I
heard
that
you
shot
your
old
lady
down
Эй,
Джо,
знаешь,
я
слышал,
что
ты
пристрелил
свою
старуху
Yes
I
did,
'cause
I
caught
her
messin'
around,
messin'
around,
messin'
around
town
Да,
так
и
есть,
потому
что
я
поймал
ее
на
измене,
на
измене,
шатающейся
по
городу
I
said,
"Hey
Joe,
you
better
lay
low
and
get
outta
town"
Я
сказал:
"Эй,
Джо,
тебе
лучше
залечь
на
дно
и
убраться
из
города"
I
said,
"Hey
Joe,
where
you
gonna
run
to
now?"
Я
сказал:
"Эй,
Джо,
куда
ты
теперь
побежишь?"
He
said,
"I'm
goin'
down
town
and
I'm
gonna
get
me
a
pasport
see?"
(Oh
si)
Он
сказал:
"Я
пойду
в
город
и
получу
паспорт,
понимаешь?"
(О,
си)
Well,
I'm
goin'
down
south,
way
down
Mexico
way
Ну,
я
отправляюсь
на
юг,
далеко
на
юг,
в
Мексику
And
there
ain't
no
hangman
gonna
put
no
noose
around
me
И
никакой
палач
не
накинет
на
меня
петлю
Just
'cause
I
shot
her,
just
'cause
I
shot
her
down,
alright
Только
потому,
что
я
ее
застрелил,
только
потому,
что
я
ее
пристрелил,
ладно
Well,
I'm
goin'
down
south,
way
down
Mexico
way
Ну,
я
отправляюсь
на
юг,
далеко
на
юг,
в
Мексику
I'm
goin'
down
south,
where
a
man
can
be
free
Я
отправляюсь
на
юг,
где
мужчина
может
быть
свободным
No
there
ain't
no
hangman
gonna
put
no
noose
around
me
Нет,
никакой
палач
не
накинет
на
меня
петлю
Just
'cause
I
shot
her
down
Только
потому,
что
я
ее
пристрелил
No
there
ain't
no
hangman
Нет,
никакой
палач
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberts Billy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.