Willy Denzey feat. La Fouine - Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willy Denzey feat. La Fouine - Life




La Fouine:
куница:
Tu veux vraiment des enfants d'elle, tu veux pas vieillir seul
Ты действительно хочешь от нее детей, ты не хочешь стареть в одиночестве
T'aime quand elle cligne des cils et els gens laisse les dire ce qu'ils veulent
Любит тебя, когда она моргает ресницами, и другие люди позволяют им говорить все, что они хотят
T'aimerais voir ton enfant pousser, voir ses premières dents, voir ses premiers pas
Ты хотел бы увидеть, как растет твой ребенок, увидеть его первые зубы, увидеть его первые шаги
Les laisser pour un rien, tu te le permettrais pas
Оставь их ни за что, ты бы не позволил себе
Faire les choses dans les règles, faut faire les choses honnêtement
делать все по правилам, нужно делать все честно
Faudrait pas qu'à 6 heures du mat frappent à la porte les embêtements
Разве не должно быть так, чтобы в 6 часов утра в дверь стучали назойливые люди
T'es quelqu'un qui a changé, dans ta tête c'est plus comme avant
Ты тот, кто изменился, в твоей голове все больше как раньше
Ton avenir tu le vois hallal, dans tes jumelles tes enfants, Willy .
Твое будущее ты видишь в нем, халлал, в своих биноклях, твоих детей, Вилли .
Willy:
Вилли:
Life
Жизнь
C'est souvent s'aimer
Часто это значит любить себя
Puis se détester
Затем ненавидеть себя
Tout à la fois
сразу за все
Life
Жизнь
La nuit et le jour
Ночью и днем
Vive le plus bel amour
Да здравствует самая прекрасная любовь
Sans jamais se voir
Никогда не видя друг друга
Quand il vient vers toi
Когда он подходит к тебе
Tu t'enfuis
Ты убегаешь,
Quand il n'est plus
когда его больше нет рядом
Tu penses à lui
Ты думаешь о нем,
C'est la même histoire
это та же история
Un jour on se prend de plaisir
Однажды мы повеселимся друг с другом
Le lendemain la peur de te souffrir
На следующий день страх причинить тебе боль,
Quand finit l'histoire
когда история закончится
{Refrain:}
{Припев:}
Moi aussi j'ai vécu çà
Я тоже через это прошел
Comme d'autres ne connaissent pas
Как другие не знают
Ressentir des ranc urs
чувства обиды,
Fuir devant le bonheur
убегающей от счастья
Essayons encore une fois
Давайте попробуем еще раз
D'avancer de faire le pas
Двигаться вперед, чтобы сделать решительный шаг
Sans vouloir avoir peur
Не желая бояться
De donner le meilleur
Давать лучшее
Willy:
Вилли:
Life
Жизнь
C'est parfois goûter
Иногда это на вкус
Au fruit du pêché
К плоду греховному
Rien que pour voir
Просто чтобы увидеть
Oh Life
О Жизнь
C'est faire des efforts
Это значит прилагать усилия
Se dire qu'on a tort
Говорить себе, что мы не правы
Et tout revoir
И снова увидеть все это
Quand il vient vers toi
Когда он подходит к тебе
Tu t'enfuis
Ты убегаешь,
Quand il n'est plus
когда его больше нет рядом
Tu penses à lui
Ты думаешь о нем,
C'est la même histoire
это та же история
Un jour on se prend de plaisir
Однажды мы повеселимся друг с другом
Le lendemain la peur de te souffrir
На следующий день страх причинить тебе боль,
Quand finit l'histoire
когда история закончится
La Fouine:
куница:
Je sais très bien que j' pourrais pas changer le monde
Я очень хорошо знаю, что не смогу изменить мир
T'sais qu'entre nous tout va mal et que sur nos têtes l'orage gronde
Ты знаешь, что между нами все плохо и что над нашими головами бушует гроза
T'sais très bine que je dégage de mauvaises ondes
Ты прекрасно знаешь, что я излучаю плохие флюиды
Mais bon aujourd'hui je peux compter sur toi au cas je tombe
Но сегодня я могу положиться на тебя в случае, если упаду
Tu me dis je pense un peu trop à ma carrière mais aussi à notre villa en bord de mer
Ты говоришь мне, что я слишком много думаю о своей карьере, но также и о нашей вилле на берегу моря
A notre BM avec siège bébé derrière, j'en ai marre qu'on s'embrouille tous les soirs
в нашем БМ с детским сиденьем сзади, я устал от того, что мы каждую ночь путаемся
Car on passe plus de temps ensemble et qu'au studio je finisse tard
Потому что мы проводим больше времени вместе, а в студии я заканчиваю поздно
{Au Refrain}
{Припев}
Si c'était à refaire
Если бы это нужно было переделать
Je ferais tout pour que tu restes
Я сделаю все, чтобы ты остался
Si c'était à refaire
Если бы это нужно было переделать
Je ferais tout pour que tu restes
Я сделаю все, чтобы ты остался





Авторы: Djamel Fezari, Humphrey Milondo, Louis-martial Kool, William Thongrasamy, Georges Padey, Pascal Koeu, Mouhid Laouni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.