Текст и перевод песни Willy Denzey - Boo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
Boo
vien
t'asseoir
sur
mes
genoux
Детка,
садись
ко
мне
на
колени
Remets
moi
au
garde
à
vous
Сделай
меня
своим
послушным
солдатом
Entre
nous
il
n'y
aura
plus
de
tabou
Между
нами
больше
не
будет
табу
Alors
allons
jusqu'au
bout
Так
давай
же
пойдем
до
конца
Baby
Boo
bouge
ton
body
give
me
Детка,
двигай
своим
телом,
дай
мне
Excite
moi
pour
que
l'enjeu
soit
de
taille
à
Вдохни
в
меня
азарт,
чтобы
ставки
были
достаточно
высоки,
Dépasser
les
limites
que
l'on
s'était
donné
Чтобы
превзойти
все
границы,
что
мы
себе
поставили
Commençons
donc
par
enlever
le
haut
Давай
начнем
со
снятия
верха
Cessons
de
dire
les
choses
à
demi-mot
Перестанем
говорить
полунамеками
Ce
n'est
peut-être
qu'un
détail
mais
j'ai
un
remède
à
tes
maux
Baby
Может,
это
всего
лишь
мелочь,
но
у
меня
есть
лекарство
от
твоих
бед,
детка
Le
defi
s'est
de
m'affaiblir
sur
tes
reins
Задача
— ослабить
меня,
двигаясь
на
моих
бедрах
J'saurai
te
tenir
n'aies
pas
peur
Baby
Я
удержу
тебя,
не
бойся,
детка
Laissons
nous
dominer
nos
esprits
pour
se
donner
Позволь
нашим
разумам
отдаться
друг
другу,
чтобы
слиться
воедино
Oui
pour
s'unir
dans
la
chaleur
Да,
чтобы
объединиться
в
жарких
объятиях
Baby
Boo
viens
t'asseoir
sur
mes
genoux
Детка,
садись
ко
мне
на
колени
Remets
moi
au
garde
à
vous
Сделай
меня
своим
послушным
солдатом
J'veux
sentir
ta
chaleur
Хочу
почувствовать
твое
тепло
Entre
nous
il
n'y
aura
plus
de
tabou
Между
нами
больше
не
будет
табу
Alors
allons
jusqu'au
bout
Так
давай
же
пойдем
до
конца
Donne
toi
avec
ardeur
Отдайся
мне
со
страстью
Je
sens
monter
en
moi
une
envie
Я
чувствую,
как
во
мне
растет
желание
Je
me
collerai
à
toi
oui
tel
un
post-it
Я
прижмусь
к
тебе,
да,
как
стикер
Et
de
file
en
aiguille
obtiendrai
ce
qu'il
y
a
de
mieux
en
toi
И
шаг
за
шагом
получу
от
тебя
все
самое
лучшее
D'aller
plus
loin
cambre
toi
girl
Чем
идти
дальше,
выгнись,
девочка
Et
sur
ma
trique
fais
moi
l'ascenseur
И
прокати
меня
на
своем
лифте
Je
veux
que
tu
me
rendes
fou
que
tu
bouges,
que
tu
move
Я
хочу,
чтобы
ты
свела
меня
с
ума,
чтобы
ты
двигалась
J'suis
addict
à
ton
groove
Я
зависим
от
твоего
ритма
Minuit
près
de
toi
pour
la
nuit
Полночь
рядом
с
тобой
на
всю
ночь
Official
si
tu
me
suis
Официально,
если
ты
последуешь
за
мной
Si
tu
me
suis
je
serai
à
toi
Если
ты
последуешь
за
мной,
я
буду
твоим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gimenez-espinos Matthieu, Ridet Jean, Da Silveira Sonia, Dos Santos Lukeni, Louis Martial, Padey Georges, Thorgrassamy William
Альбом
Acte 2
дата релиза
29-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.