Текст и перевод песни Willy Garcia feat. Gilberto Santa Rosa - Lo Veo y No Lo Creo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Veo y No Lo Creo
Вижу и не верю
Óyeme
compadre
Willy
Слушай,
товарищ
Вилли
Maestro
Gilberto
Маэстро
Хильберто
Lo
veo,
y
no
lo
creo
Вижу
и
не
верю
Ya
la
tristeza
se
fue
Печаль
уже
ушла
Volví
a
nacer,
volví
a
reír
Я
возродился,
я
снова
смеюсь
Eres
tan
solo
un
recuerdo
Ты
теперь
лишь
воспоминание
Una
tusa
que
ya
la
superé
Обида,
которую
я
уже
преодолел
Había
perdido
las
alas
Я
потерял
крылья
Me
hice
parcero
del
alcohol
Я
стал
завсегдатаем
баров
Lloraba
como
un
niñito
Плакал
как
ребенок
Pero
me
levanté
Но
я
встал
Ay,
lo
veo
y
no
lo
creo
Ах,
вижу
и
не
верю
Ya
terminó
esa
vaina
de
andarte
pensando
Хватит
думать
о
тебе
Se
fue
la
resaca
maluca
Прошло
похмелье
Porque
encontré
el
truquito
y
por
fin
te
arranqué
Потому
что
я
нашел
способ
и
наконец
избавился
от
тебя
Ay,
lo
veo
y
no
lo
creo
Ах,
вижу
и
не
верю
Ya
me
quité
esa
vaina
de
andarte
pensando
Я
уже
не
думаю
о
тебе
(Ay,
lo
veo
y
no
creo)
(Ах,
вижу
и
не
верю)
Ya
nos
pusimos
de
acuerdo
Мы
пришли
к
соглашению
El
corazón
y
yo
dijimos
suerte
con
eso
Сердце
и
я
сказали:
Прощай
(Ay,
lo
veo
y
no
lo
creo)
(Ах,
вижу
и
не
верю)
No
hay
mal
que
dure
100
años
Нет
зла,
которое
длится
вечно
El
dolor
de
amor
que
tuve
una
vez
ya
lo
olvidé,
se
me
está
pasando
Боль
от
любви,
которую
я
испытал
однажды,
я
уже
забыл,
она
проходит
(Ay,
lo
veo
y
no
lo
creo)
(Ах,
вижу
и
не
верю)
Cada
quien
tiene
su
hora,
mírame
ahora
У
каждого
своя
пора,
посмотри
на
меня
сейчас
Ahora
me
gasto
mis
versos
Теперь
я
пишу
стихи
Calle
larga,
sí.
Caminalo
Долгая
дорога,
да.
Иди
по
ней
(Que
te
vieron)
(Что
тебя
видели)
Solita
por
ahí,
llorando
en
la
oscuridad
Одинокую,
плачущую
в
темноте
(Que
dijeron)
(Что
говорили)
Mirala
cómo
llora,
y
míralo
él,
va
cantando
en
paz
Посмотри,
как
она
плачет,
а
он
поет
беззаботно
(Que
te
vieron)
(Что
тебя
видели)
De
un
corazón,
ay
no,
tú
no
te
puede
cuidar
Твое
сердце,
нет,
ты
не
можешь
о
нем
заботиться
(Que
dijeron)
(Что
говорили)
A
la
larga
o
a
la
corta,
el
que
engaña
sufre
más
Рано
или
поздно
те,
кто
обманывают,
страдают
больше
(Que
te
vieron)
(Что
тебя
видели)
Lo
veo
y
no
lo
creo,
no
me
llames
más
Я
вижу
и
не
верю,
не
звони
мне
больше
(Que
dijeron)
(Что
говорили)
Ya
se
acabó
la
vaina
de
andarte
pensando
Хватит
думать
о
тебе
Óigame
Willy
Слушай,
Вилли
Que
no
se
nos
quite
la
vaina
de
cantar
salsa
Пусть
наша
страсть
к
сальсе
никогда
не
исчезнет
Así
es
maestro.
¡Epa!
Так
и
будет,
маэстро.
Эгей!
Un
abrazo,
Colombia
Обнимаю,
Колумбия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.