Willy Garcia - Cómo Lo Extraño - перевод текста песни на немецкий

Cómo Lo Extraño - Willy Garciaперевод на немецкий




Cómo Lo Extraño
Wie ich es vermisse
Extraño cada piedra de la calle donde yo jugaba
Ich vermisse jeden Stein der Straße, auf der ich spielte.
Aquel vecino que me regañaba porque le importaba
Diesen Nachbarn, der mich ausschimpfte, weil ich ihm wichtig war.
Eso lo extraño, como lo extraño
Das vermisse ich, wie ich es vermisse.
En la mañana mi abuela buscaba colar el café
Am Morgen suchte meine Großmutter den Kaffee zu filtern.
Arder la leña para el desayuno poder resolver
Das Holz anzuzünden, um das Frühstück lösen zu können.
Como lo extraño, como lo extraño
Wie ich es vermisse, wie ich es vermisse.
Como lo extraño, como lo extraño
Wie ich es vermisse, wie ich es vermisse.
El fin de año siempre se reúnen todos en el pueblo
Am Ende des Jahres versammeln sich immer alle im Dorf.
La tía gorda, el tío gruñón, el primo diferente
Die dicke Tante, der mürrische Onkel, der etwas andere Cousin.
Para reírse en familia, bañarse en el río o en el mar
Um mit der Familie zu lachen, im Fluss oder im Meer zu baden.
Jugar con mis panas fútbol, un besito a mamá y a papá
Mit meinen Freunden Fußball zu spielen, ein Küsschen für Mama und Papa.
Como lo extraño, como lo extraño
Wie ich es vermisse, wie ich es vermisse.
Como lo extraño, como lo extraño
Wie ich es vermisse, wie ich es vermisse.
Aay, como extraño mi pueblo
Aay, wie ich mein Dorf vermisse.
Aay, por qué todo cambió
Aay, warum hat sich alles verändert?
Aay, mis amigos se fueron y lloro
Aay, meine Freunde sind weg und ich weine.
Lo que dejé ya no es igual
Was ich zurückließ, ist nicht mehr dasselbe.
Aay, como extraño mi pueblo
Aay, wie ich mein Dorf vermisse.
Aay, por qué todo cambió
Aay, warum hat sich alles verändert?
Aay, mis amigos se fueron y lloro
Aay, meine Freunde sind weg und ich weine.
Lo que dejé ya no es igual
Was ich zurückließ, ist nicht mehr dasselbe.
Mi pueblo
Mein Dorf
Es donde la luna sale más bonita
Ist wo der Mond am schönsten aufgeht.
Donde se come natural
Wo man natürlich isst.
Yo soy del pueblo extraño a mi tierrita
Ich bin vom Dorf, ich vermisse mein Fleckchen Erde.
Mi pueblo
Mein Dorf
Es donde la luna sale más bonita
Ist wo der Mond am schönsten aufgeht.
Donde se come natural
Wo man natürlich isst.
Yo soy del pueblo extraño a mi tierrita
Ich bin vom Dorf, ich vermisse mein Fleckchen Erde.
Mi pueblo
Mein Dorf
Es donde la luna sale más bonita
Ist wo der Mond am schönsten aufgeht.
Donde se come natural
Wo man natürlich isst.
Yo soy del pueblo extraño a mi tierrita
Ich bin vom Dorf, ich vermisse mein Fleckchen Erde.





Авторы: Willy García


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.