Willy Garcia - Mi Compadre y Yo - перевод текста песни на русский

Mi Compadre y Yo - Willy Garciaперевод на русский




Mi Compadre y Yo
Мой кум и я
Ah, ay-ay-ay-ay
Ах, ай-ай-ай-ай
Epa
Эпа!
Mi amigo, mi compadre, quiero celebrar contigo
Друг мой, кум мой, хочу отпраздновать с тобой
Esta amistad tan grande la que siempre nos ha unido
Эту крепкую дружбу, которая всегда нас объединяла.
Porque hemos compartido tanto y tanto desde niños
Потому что мы столько всего пережили вместе с детства,
Cursamos escuela, colegio y hasta el día de hoy
Учились в школе, колледже и до сегодняшнего дня.
No quiero que nada le pase
Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
Cuídese compadre
Береги себя, кум.
Brindemos por nuestra amistad
Выпьем за нашу дружбу.
Lo quiero con el alma
Я люблю тебя всей душой.
Mi compadre y yo
Мой кум и я
Hemos estado en las buenas y en las malas
Мы были вместе и в радости, и в горе,
Hemos llorado y reído a carcajadas
Мы плакали и смеялись до упаду.
Si un día no estoy
Если однажды меня не станет,
Escúcheme bien
Послушай меня внимательно,
Lo quiero a montón
Я тебя очень люблю.
Mi compadre y yo
Мой кум и я
Tenemos claro que en la vida hay que luchar
Мы ясно понимаем, что в жизни нужно бороться.
La plata sirve
Деньги полезны,
Pero ella no te abraza
Но они тебя не обнимут.
Usted es mi cuate
Ты мой приятель,
Usted es mi panita
Ты мой дружище,
Usted es mi parcero
Ты мой кореш,
Mi hermano del alma
Мой брат по духу.
Mi compadre y yo
Мой кум и я
Tenemos claro que en la vida hay que luchar
Мы ясно понимаем, что в жизни нужно бороться.
La plata sirve
Деньги полезны,
Pero ella no te abraza
Но они тебя не обнимут.
Usted es mi cuate
Ты мой приятель,
Usted es mi panita
Ты мой дружище,
Usted es mi parcero
Ты мой кореш,
Mi hermano del alma
Мой брат по духу.
Mucho más que mi compadre
Ты гораздо больше, чем просто кум,
Usted es mi hermano del alma
Ты мой брат по духу.
Hoy quiero tomarme un trago con mi compadre del alma
Сегодня я хочу выпить с моим братом по духу.
Mucho más que mi compadre
Ты гораздо больше, чем просто кум,
Usted es mi hermano del alma
Ты мой брат по духу.
Fuimos juntos al colegio y tiqui to-tok-to-to-to-tocaba la campana
Мы вместе ходили в школу, и динь-дон-дон-дон-дон звенел звонок.
Mucho más que mi compadre
Ты гораздо больше, чем просто кум,
Usted es mi hermano del alma)
Ты мой брат по духу.
Que vivan los compadres
Да здравствуют кумовья!
Que viva la amistad
Да здравствует дружба!
Mucho más que mi compadre
Ты гораздо больше, чем просто кум,
Usted es mi hermano del alma
Ты мой брат по духу.
Sí, nos conocemos de niños
Да, мы знаем друг друга с детства,
Travesuras y de más
Шалости и всё такое.
Excelente como suena, papá, ja, ja, ja, ja, jai
Отлично звучит, папа, ха-ха-ха-ха-хай!
Oh
Ох!
Tato
Тато!
¡Epa!
Эпа!
¡José!
Хосе!
Mi compadre y yo
Мой кум и я
Tenemos claro que en la vida hay que luchar
Мы ясно понимаем, что в жизни нужно бороться.
La plata sirve
Деньги полезны,
Pero ella no te abraza
Но они тебя не обнимут.
Usted es mi cuate
Ты мой приятель,
Usted es mi panita
Ты мой дружище,
Usted es mi parcero
Ты мой кореш,
Mi hermano del alma
Мой брат по духу.





Авторы: William Garcia, Willy Garcia Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.