Willy Garcia - Perdón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willy Garcia - Perdón




Perdón
Прости
Perdón
Прости
Necesito que me escuches
Мне нужно, чтобы ты меня слушала
Soy ese tonto que muere por ti
Я тот дурак, который умирает за тобой
Que cada vez que te ve se emociona
Кто каждый раз, видя тебя, волнуется
Oh no
О нет
Cuándo se hará ese milagrito y que así
Когда случится это маленькое чудо и так
Se me cumpla ese deseo
Мое желание сбудется
De que tu boca sólo hable de
Чтобы твои уста говорили только обо мне
Si me amas
Если ты меня любишь
La luna entera cabe en mi ventana
Целая луна поместится в моем окне
Porque llegó el amor que yo esperaba
Потому что пришла любовь, которую я ждал
Si sólo me dieras la oportunidad de estar junto a ti
Если бы ты только дала мне возможность быть рядом с тобой
Si me amas
Если ты меня любишь
Ya no sabré que es noche ni mañana
Я больше не буду знать, что такое ночь или утро
Porque llegó el amor que yo esperaba
Потому что пришла любовь, которую я ждал
Es como si volviera a nacer
Это как если бы я родился заново
Si me amas
Если ты меня любишь
Llenaría tu vida de detalles
Я наполню твою жизнь мелочами
Se acabaría el hombre de la calle
Человек на улице исчезнет
Yo haría todo a tu voluntad
Я сделаю все по твоему желанию
Perdón
Прости
que no tengo dinero
Я знаю, у меня нет денег
Pero eres lo que quiero
Но это ты, кого я хочу
Intentaré robar tu corazón
Я попробую украсть твое сердце
Amor
Любовь
Puedo plancharte la ropa
Я могу гладить тебе одежду
Tu cocinero si toca
Твой повар, если потребуется
De postre te daré mi corazón
В качестве десерта я подарю тебе свое сердце
Si me amas
Если ты меня любишь
La luna entera cabe en mi ventana
Целая луна поместится в моем окне
Porque llegó el amor que yo esperaba
Потому что пришла любовь, которую я ждал
Si sólo me dieras la oportunidad de estar junto a ti
Если бы ты только дала мне возможность быть рядом с тобой
Si me amas
Если ты меня любишь
Ya no sabré que es noche ni es mañana
Я больше не буду знать, что такое ночь или утро
Porque llegó el amor que yo esperaba
Потому что пришла любовь, которую я ждал
Es como si volviera a nacer
Это как если бы я родился заново
Si me amas
Если ты меня любишь
Llenaría tu vida de detalles
Я наполню твою жизнь мелочами
Se acabaría el hombre de la calle
Человек на улице исчезнет
Yo haría todo a tu voluntad
Я сделаю все по твоему желанию
¡Wey!
Эй!
(Si me amas) atrévete a ser mi amada
(Если ты меня любишь) отважись быть моей любимой
(Si me amas) las cosas son como son, soy lo que esperabas
(Если ты меня любишь) вещи таковы, каковы они есть, я то, что ты ожидала
(Si me amas) dime que sí, que me quieres que te daré todo mi corazón
(Если ты меня любишь) скажи мне да, что ты меня хочешь, я отдам тебе все свое сердце
(Si me amas) quien te llama no te engaña
(Если ты меня любишь) тот, кто звонит тебе, не обманывает тебя
¡Epa!
Эй!
Wey
Вэй
(Si me amas) perdón, sólo necesito que escuches mi sentimiento
(Если ты меня любишь) прости, мне просто нужно, чтобы ты слушала мои чувства
(Si me amas) quiero besar tu boca sólo un momento, dame ese tiempo y estoy contento
(Если ты меня любишь) я хочу поцеловать твои губы хоть на мгновение, дай мне эту минуту и я буду счастлив
(Si me amas) voy a hacerte mía
(Если ты меня любишь) я сделаю тебя моей
(Si me amas) apuéstale al negro, querida
(Если ты меня любишь) ставь на черное, дорогая
¡Epa!
Эй!





Авторы: willy garcia moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.