Текст и перевод песни Willy Mason - All You Can Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Can Do
Все, что ты можешь сделать
Hoplessness
is
in
the
ally,
Безнадежность
в
переулке,
Alone
dragging
his
feet.
Один,
волоча
ноги.
He
wasn't
born
that
way,
Он
не
таким
родился,
But
life
has
just
taught
him
defeat.
Но
жизнь
научила
его
только
поражениям.
So
he
waits
to
teach
you
distrust,
Поэтому
он
ждет,
чтобы
научить
тебя
недоверию,
From
his
cold
home
in
the
streets.
Из
своего
холодного
дома
на
улицах.
- And
hope
is
all
that
you
can
do.
- И
надежда
- это
все,
что
ты
можешь
сделать.
Hopelessness
is
on
the
TV,
Безнадежность
на
экране
телевизора,
Infecting
see,
the
shining
sea.
Заражает,
смотри,
сияющее
море.
And
in
the
worried
eyes
of
our
parents,
И
в
встревоженных
глазах
наших
родителей,
Try
as
we
might
not
to
believe.
Как
бы
мы
ни
старались
не
верить.
And
we've
tried
pills
and
prescriptions,
И
мы
пробовали
таблетки
и
рецепты,
But
drugs
won't
cure
this
disease.
Но
лекарства
не
вылечат
эту
болезнь.
- Hope
is
all
that
we
can
do.
- Надежда
- это
все,
что
мы
можем
сделать.
This
is
the
New
Year,
Это
Новый
год,
Nobody
knows,
Никто
не
знает,
Where
we
are
going,
Куда
мы
идем,
What's
down
the
road...
Что
ждет
впереди...
The
city
is
humming,
Город
гудит,
The
country
is
cold.
В
деревне
холодно.
- But
you
give
me
something;
- Но
ты
даришь
мне
кое-что,
Something
like
hope.
Нечто
похожее
на
надежду.
We
grew
up
without
parents,
Мы
выросли
без
родителей,
To
teach
us
wrong
from
right.
Которые
научили
бы
нас
отличать
плохое
от
хорошего.
So
we
turned
towards
many
heroes,
Поэтому
мы
обращались
ко
многим
героям,
But
still
we
couldn't
sleep
at
night.
Но
все
равно
не
могли
спать
по
ночам.
So
we
searched
and
read
and
listened,
Поэтому
мы
искали,
читали
и
слушали,
To
the
songs
old
prophets
sang.
Песни,
которые
пели
старые
пророки.
- Lets
all
get
together
friends,
- Давайте
соберемся
вместе,
друзья,
And
dance
the
rain
away.
И
станцуем
под
дождем.
It's
time
to
get
together
friends,
Пора
собраться
вместе,
друзья,
And
dance
away
the
rain.
И
станцевать
под
дождем.
This
is
the
New
Year,
Это
Новый
год,
Nobody
knows,
Никто
не
знает,
Where
we
are
going
Куда
мы
идем,
What's
down
the
road...
Что
ждет
впереди...
The
city
is
humming
Город
гудит,
The
country
is
cold
В
деревне
холодно.
- But
you
give
me
something;
- Но
ты
даришь
мне
кое-что,
Something
like
hope
Нечто
похожее
на
надежду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Mason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.