Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into Tomorrow
Ins Morgen hinein
Get
into
your
bed
Geh
in
dein
Bett
It's
time
for
sleeping,
dreamy
head
Es
ist
Zeit
zu
schlafen,
Träumerin
You
know
that
the
world
can
wait
Du
weißt,
dass
die
Welt
warten
kann
Forget
about
the
past
Vergiss
die
Vergangenheit
Shut
your
eyes
and
hope
this
lasts
Schließ
deine
Augen
und
hoffe,
dass
dies
anhält
And
let
out
all
the
demons
from
your
face
Und
lass
alle
Dämonen
aus
deinem
Gesicht
weichen
Don't
be
afraid
to
take
the
lane
Hab
keine
Angst,
den
Weg
zu
nehmen
That
your
thoughts
choose
to
follow
Dem
deine
Gedanken
folgen
wollen
Just
watch
and
wait
as
the
landscape
Schau
einfach
zu
und
warte,
wie
die
Landschaft
Unfolds
into
tomorrow
Sich
ins
Morgen
entfaltet
Changes
in
the
streets
Veränderungen
auf
den
Straßen
You
can
feel
it
like
a
heartbeat
Du
kannst
es
fühlen
wie
einen
Herzschlag
We
share
it
like
a
common
name
Wir
teilen
es
wie
einen
gemeinsamen
Namen
Faith
slips
to
the
sea
Der
Glaube
gleitet
ins
Meer
Forget
responsibility
Vergiss
die
Verantwortung
Only
then
will
you
know
what
these
mean
Nur
dann
wirst
du
wissen,
was
diese
bedeuten
Try
to
find
a
road
Versuche,
eine
Straße
zu
finden
That
still
runs
clean
and
narrow
Die
noch
sauber
und
schmal
verläuft
But
all
signs
argue
for
the
innerstate
Aber
alle
Zeichen
sprechen
für
die
Autobahn
With
the
logic
of
an
arrow
Mit
der
Logik
eines
Pfeils
I
wish
that
I
could
sing
Ich
wünschte,
ich
könnte
singen
Like
the
trickster
in
the
breeze
Wie
der
Schelm
in
der
Brise
That
dances
out
the
worries
from
your
face
Der
die
Sorgen
aus
deinem
Gesicht
tanzt
But
I
can
only
give
you
back
Aber
ich
kann
dir
nur
zurückgeben
The
things
you
give
to
me
Die
Dinge,
die
du
mir
gibst
And
put
them
in
a
song
Und
sie
in
ein
Lied
packen
For
your
escape
Für
deine
Flucht
When
darkness
sets
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht
The
sun
that's
left
Die
Sonne,
die
zurückbleibt
May
cause
you
to
feel
alone
Kann
dich
vielleicht
einsam
fühlen
lassen
Just
take
that
feeling
as
your
shelter
Nimm
dieses
Gefühl
einfach
als
deinen
Schutz
That's
the
one
place
Das
ist
der
eine
Ort
We
can
all
share
a
home
An
dem
wir
alle
ein
Zuhause
teilen
können
When
darkness
sets
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht
The
sun
that's
left
Die
Sonne,
die
zurückbleibt
May
cause
you
to
feel
alone
Kann
dich
vielleicht
einsam
fühlen
lassen
Just
take
that
feeling
as
your
shelter
Nimm
dieses
Gefühl
einfach
als
deinen
Schutz
That's
the
one
place
Das
ist
der
eine
Ort
We
can
all
share
a
home
An
dem
wir
alle
ein
Zuhause
teilen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Mason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.