Текст и перевод песни Willy Schneider - Wenn die Reben am Rhein Wieder Blühen
An
die
herrlichen
Tage
und
Stunden,
В
славные
дни
и
часы,
Denk'
ich
immer
so
gerne
zurück.
Мне
всегда
так
нравится
вспоминать.
Wo
das
Herz
sich
zum
Herzen
gefunden.
Там,
где
сердце
нашлось
к
сердцу.
An
die
Tage
voll
Liebe
und
Glück.
О
днях,
полных
любви
и
счастья.
Wenn
die
Reben
am
Rhein
wieder
blühen,
Когда
виноградные
лозы
на
Рейне
снова
зацветут,
Sehnt
mein
Herz
sich
nach
dir
und
nach
dem
Wein.
Мое
сердце
жаждет
тебя
и
вина.
Wenn
die
Reben
am
Rhein
wieder
blühen,
Когда
виноградные
лозы
на
Рейне
снова
зацветут,
Möchte
ich
so
wie
damals
glücklich
sein.
Я
хочу
быть
счастливой
так
же,
как
тогда.
Viele
Jahre
sind
nun
schon
vergangen.
Прошло
уже
много
лет.
Und
was
damals
am
Rheine
gescheh'n,
И
что
тогда
произошло
на
Рейне,
Hält
auch
heute
mein
Herz
noch
gefangen
Даже
сегодня
мое
сердце
все
еще
держит
в
плену
Denn
es
war
ja
so
unsagbar
schön.
Ведь
это
было
так
невыразимо
красиво.
Wenn
die
Reben
am
Rhein
wieder
blühen,
Когда
виноградные
лозы
на
Рейне
снова
зацветут,
Sehnt
mein
Herz
sich
nach
dir
und
nach
dem
Wein.
Мое
сердце
жаждет
тебя
и
вина.
Wenn
die
Reben
am
Rhein
wieder
blühen,
Когда
виноградные
лозы
на
Рейне
снова
зацветут,
Möchte
ich
so
wie
danals
glücklich
sein.
Я
хочу
быть
счастливым
так
же,
как
Даналс.
Wenn
die
Reben
am
Rhein
wieder
blühen,
Когда
виноградные
лозы
на
Рейне
снова
зацветут,
Möchte
ich
so
wie
damals
glücklich
sein.
Я
хочу
быть
счастливой
так
же,
как
тогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.