Willy William - Tes mots - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Willy William - Tes mots




Tes mots
Your Words
Tes mots donnent
Your words give
Tes mots prennent
Your words take
Les plus courts me retiennent
The shortest ones hold me captive
Tes mots blessent
Your words hurt
Tes mots de passe
Your passwords
Ils s′écrivent puis s'effacent
They are written then erased
Tes mots que j′aime, ceux que je déteste
Your words that I love, the ones I hate
Certains que tu use rien que pour me tester
Some you use just to test me
Tes mots du début et ceux de la fin
Your words from the beginning and the end
Les plus vicieux et les plus malins
The most vicious and the most clever
Ils courent, ils courent
They run, they run
Le bruit de ces mots
The sound of these words
Ils courent, ils courent
They run, they run
En vie que sont ces echos
These echoes are alive
Ils courent, ils courent
They run, they run
Arrachent tous sur son passage
Tearing everything in their path
Il prend la faiblesse en otage
They take weakness hostage
Alors
So
C'est la puissance de tes mots
It's the power of your words
Et ça fait mal (ça fait mal)
And it hurts (it hurts)
C'est la puissance de tes mots
It's the power of your words
Et ça fait mal (de tes mots)
And it hurts (of your words)
C′est la puissance de tes mots
It's the power of your words
Quand des simples mots sont plus forts que les coups
When simple words are stronger than blows
Mais ce sont les idées qui te poussent à bout
But it's the ideas that push you to the edge
Toutes les vérités ne sont pas bonnes à dire
Not all truths are good to say
Celui qui te veut du bien peut aussi te détruire
The one who wants you well can also destroy you
J′ai vu des gens péter un plomb, tourner en rond
I've seen people lose their minds, going in circles
Parce que fatigué de penser ils finissent comme des moutons
Because tired of thinking they end up like sheep
Des mots à outrance te donneront mal à la tête
Excessive words will give you a headache
L'ironie voudra que le silence te rende bête
Ironically, silence will make you stupid
Doper de paroles je pense qu′on est pas prêt
Doped with words I think we are not ready
Tes propres mots derrière un écran c'est ça le progrès
Your own words behind a screen that's progress
De simples mots peuvent changer le cours de ton histoire
Simple words can change the course of your history
Un discours bien manipuler pour plus de pouvoir
A well-manipulated speech for more power
Ils courent, ils courent, ils courent
They run, they run, they run
Le bruit de la haine et le bruit de l′amour
The sound of hate and the sound of love
La force des mots ravagent tout sur notre passage
The power of words ravages everything in our path
Et mets nos faiblesses en otage
And takes our weaknesses hostage
C'est la puissance de tes mots
It's the power of your words
Et ça fait mal (ça fait mal)
And it hurts (it hurts)
C′est la puissance de tes mots
It's the power of your words
Et ça fait mal (de tes mots)
And it hurts (of your words)
C'est la puissance de tes mots
It's the power of your words
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
C'est la puissance de tes mots
It's the power of your words
Et ça fait mal (ça fait mal)
And it hurts (it hurts)
C′est la puissance de tes mots
It's the power of your words
Et ça fait mal (de tes mots)
And it hurts (of your words)
C′est la puissance de tes mots
It's the power of your words





Авторы: ansley ford, willy william


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.