Текст и перевод песни Wilson - Kimono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
parle
avec
une
meuf
qui
n′est
pas
de
ma
ville
I'm
talking
to
a
girl
who's
not
from
my
city
À
c'qui
parait
j′lui
plais
j'vois
la
story
sans
suite
Apparently
I
like
her,
I
see
the
story
with
no
follow
up
Elle
prend
ses
décisions
elle
n'en
veut
pas
des
avis
She
makes
her
own
decisions,
she
doesn't
want
advice
Et
dès
le
premier
facetime
elle
à
retirée
son
sweet
And
from
the
first
FaceTime
she
took
off
her
sweater
On
va
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono),
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono)
We're
going
to
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono),
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono)
On
va
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono),
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono)
We're
going
to
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono),
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono)
Elle
a
la
couleur
ébène
(couleur
ébène),
couleur
ébène
(ah
couleur
ébène)
She
has
the
ebony
color
(ebony
color),
ebony
color
(ah
ebony
color)
Elle
a
la
couleur
ébène
(couleur
ébène),
couleur
ébène
(ah
couleur
ébène)
She
has
the
ebony
color
(ebony
color),
ebony
color
(ah
ebony
color)
Viens
qu′on
s′explique,
viens
qu'on
discute
Come
on,
let's
explain
ourselves,
let's
talk
La
distance
nous
éloigne,
ne
t′en
sert
pas
comme
excuse
The
distance
separates
us,
don't
use
it
as
an
excuse
J'ai
parler
à
ton
père
il
m′a
dit
qu'il
était
pour
I
spoke
to
your
father,
he
told
me
he
was
for
it
Tu
sais
qu′on
à
plus
l'âge
ni
le
temps
d'faire
des
détours
You
know
we're
not
old
enough
or
have
time
to
make
detours
Tu
peux
compter
sur
moi,
je
te
vois
j′ai
vision
sur
toi
You
can
count
on
me,
I
see
you,
I
have
a
vision
of
you
J′encaisserais
même
les
coups
que
t'auras
en
9 mois
I
would
even
take
the
hits
you
will
have
in
9 months
Si
tu
doute
j′te
prouverait
dix
doigt,
hmm
If
you
doubt
I'll
prove
you
ten
fingers,
hmm
Elle
m'envoie
des
snap′s,
quand
elle
rentre
du
boulot
et
qu'elle
enlève
ses
sapes
She
sends
me
snaps,
when
she
gets
home
from
work
and
takes
off
her
clothes
Je
n′sais
pas
comment
franchir
cette
étape
I
don't
know
how
to
take
this
step
Mais
le
go
elle
à
de
quoi
me
faire
péter
un
câble
ssh
mmhh
But
girl,
she
has
what
it
takes
to
make
me
lose
it
ssh
mmhh
Elle
m'envoie
des
snap's,
quand
elle
rentre
du
boulot
et
qu′elle
enlève
ses
sapes
She
sends
me
snaps,
when
she
gets
home
from
work
and
takes
off
her
clothes
Je
n′sais
pas
comment
franchir
cette
étape
I
don't
know
how
to
take
this
step
Mais
le
go
elle
à
de
quoi
me
faire
péter
un
câble
But
girl,
she
has
what
it
takes
to
make
me
lose
it
On
va
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono),
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono)
We're
going
to
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono),
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono)
On
va
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono),
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono)
We're
going
to
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono),
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono)
Elle
a
la
couleur
ébène
(couleur
ébène),
couleur
ébène
(ah
ah
couleur
ébène)
She
has
the
ebony
color
(ebony
color),
ebony
color
(ah
ah
ebony
color)
Elle
a
la
couleur
ébène
(couleur
ébène),
couleur
ébène
(ah
ah
couleur
ébène)
She
has
the
ebony
color
(ebony
color),
ebony
color
(ah
ah
ebony
color)
Du
jour
au
lendemain
elle
a
changer
son
attitude
From
one
day
to
the
next
she
changed
her
attitude
Elle
parle
avec
un
autre
mais
j'en
ai
pas
la
certitude
She's
talking
to
someone
else,
but
I'm
not
sure
Si
jamais
tu
me
mens
et
que
j′découvre
la
vérité
If
you
ever
lie
to
me
and
I
find
out
the
truth
Un
conseil
mademoiselle,
faudra
m'éviter
A
word
of
advice,
miss,
you
should
avoid
me
Elle
m′dit
"désolé"
She
says
to
me
"sorry"
J'suis
occupé
à
trop
travailler,
j′enchaîne
job
sur
job
et
j'suis
fatigué
I'm
busy
working
too
much,
I'm
chaining
job
after
job
and
I'm
tired
T'es
trop
loin,
il
faut
t′rapprocher,
mmmh
You're
too
far,
you
have
to
get
closer,
mmmh
Elle
m′envoie
des
snap's,
quand
elle
rentre
du
boulot
et
qu′elle
enlève
ses
sapes
She
sends
me
snaps,
when
she
gets
home
from
work
and
takes
off
her
clothes
Je
n'sais
pas
comment
franchir
cette
étape
I
don't
know
how
to
take
this
step
Mais
le
go
elle
à
de
quoi
me
faire
péter
un
câble
ssh
mmhh
But
girl,
she
has
what
it
takes
to
make
me
lose
it
ssh
mmhh
Elle
m′envoie
des
snap's,
quand
elle
rentre
du
boulot
et
qu′elle
enlève
ses
sapes
She
sends
me
snaps,
when
she
gets
home
from
work
and
takes
off
her
clothes
Je
n'sais
pas
comment
franchir
cette
étape
I
don't
know
how
to
take
this
step
Mais
le
go
elle
à
de
quoi
me
faire
péter
un
câble
But
girl,
she
has
what
it
takes
to
make
me
lose
it
On
va
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono),
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono)
We're
going
to
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono),
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono)
On
va
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono),
sortir
le
kimono
(on
va
sortir
le
kimono)
We're
going
to
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono),
take
out
the
kimono
(we're
going
to
take
out
the
kimono)
Elle
a
la
couleur
ébène
(couleur
ébène),
couleur
ébène
(ah
ah
couleur
ébène)
She
has
the
ebony
color
(ebony
color),
ebony
color
(ah
ah
ebony
color)
Elle
a
la
couleur
ébène
(couleur
ébène),
couleur
ébène
(ah
ah
couleur
ébène)
She
has
the
ebony
color
(ebony
color),
ebony
color
(ah
ah
ebony
color)
Eh
couleur
ébène,
ahah
couleur
ébène
Eh
ebony
color,
ahah
ebony
color
Eh
couleur
ébène
ahah
cou-
eh
Eh
ebony
color
ahah
cou-
eh
On
va
sortir
le
kimono
woh,
sortir
le
kimono
woh
We're
going
to
take
out
the
kimono
woh,
take
out
the
kimono
woh
On
va
sortir
le
kimono
yeeh
hii,
sortir
le
kimono
woh
We're
going
to
take
out
the
kimono
yeeh
hii,
take
out
the
kimono
woh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bryan, Wilson Bourge
Альбом
Kimono
дата релиза
14-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.