Wilson - Kimono - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wilson - Kimono




Kimono
Kimono
Le Bryx
Le Bryx
Je parle avec une meuf qui n′est pas de ma ville
I'm talking to a girl who's not from my city
À c'qui parait j′lui plais j'vois la story sans suite
Apparently I like her, I see the story with no follow up
Elle prend ses décisions elle n'en veut pas des avis
She makes her own decisions, she doesn't want advice
Et dès le premier facetime elle à retirée son sweet
And from the first FaceTime she took off her sweater
On va sortir le kimono (on va sortir le kimono), sortir le kimono (on va sortir le kimono)
We're going to take out the kimono (we're going to take out the kimono), take out the kimono (we're going to take out the kimono)
On va sortir le kimono (on va sortir le kimono), sortir le kimono (on va sortir le kimono)
We're going to take out the kimono (we're going to take out the kimono), take out the kimono (we're going to take out the kimono)
Elle a la couleur ébène (couleur ébène), couleur ébène (ah couleur ébène)
She has the ebony color (ebony color), ebony color (ah ebony color)
Elle a la couleur ébène (couleur ébène), couleur ébène (ah couleur ébène)
She has the ebony color (ebony color), ebony color (ah ebony color)
Viens qu′on s′explique, viens qu'on discute
Come on, let's explain ourselves, let's talk
La distance nous éloigne, ne t′en sert pas comme excuse
The distance separates us, don't use it as an excuse
J'ai parler à ton père il m′a dit qu'il était pour
I spoke to your father, he told me he was for it
Tu sais qu′on à plus l'âge ni le temps d'faire des détours
You know we're not old enough or have time to make detours
Tu peux compter sur moi, je te vois j′ai vision sur toi
You can count on me, I see you, I have a vision of you
J′encaisserais même les coups que t'auras en 9 mois
I would even take the hits you will have in 9 months
Si tu doute j′te prouverait dix doigt, hmm
If you doubt I'll prove you ten fingers, hmm
Elle m'envoie des snap′s, quand elle rentre du boulot et qu'elle enlève ses sapes
She sends me snaps, when she gets home from work and takes off her clothes
Je n′sais pas comment franchir cette étape
I don't know how to take this step
Mais le go elle à de quoi me faire péter un câble ssh mmhh
But girl, she has what it takes to make me lose it ssh mmhh
Elle m'envoie des snap's, quand elle rentre du boulot et qu′elle enlève ses sapes
She sends me snaps, when she gets home from work and takes off her clothes
Je n′sais pas comment franchir cette étape
I don't know how to take this step
Mais le go elle à de quoi me faire péter un câble
But girl, she has what it takes to make me lose it
On va sortir le kimono (on va sortir le kimono), sortir le kimono (on va sortir le kimono)
We're going to take out the kimono (we're going to take out the kimono), take out the kimono (we're going to take out the kimono)
On va sortir le kimono (on va sortir le kimono), sortir le kimono (on va sortir le kimono)
We're going to take out the kimono (we're going to take out the kimono), take out the kimono (we're going to take out the kimono)
Elle a la couleur ébène (couleur ébène), couleur ébène (ah ah couleur ébène)
She has the ebony color (ebony color), ebony color (ah ah ebony color)
Elle a la couleur ébène (couleur ébène), couleur ébène (ah ah couleur ébène)
She has the ebony color (ebony color), ebony color (ah ah ebony color)
Du jour au lendemain elle a changer son attitude
From one day to the next she changed her attitude
Elle parle avec un autre mais j'en ai pas la certitude
She's talking to someone else, but I'm not sure
Si jamais tu me mens et que j′découvre la vérité
If you ever lie to me and I find out the truth
Un conseil mademoiselle, faudra m'éviter
A word of advice, miss, you should avoid me
Elle m′dit "désolé"
She says to me "sorry"
J'suis occupé à trop travailler, j′enchaîne job sur job et j'suis fatigué
I'm busy working too much, I'm chaining job after job and I'm tired
T'es trop loin, il faut t′rapprocher, mmmh
You're too far, you have to get closer, mmmh
Elle m′envoie des snap's, quand elle rentre du boulot et qu′elle enlève ses sapes
She sends me snaps, when she gets home from work and takes off her clothes
Je n'sais pas comment franchir cette étape
I don't know how to take this step
Mais le go elle à de quoi me faire péter un câble ssh mmhh
But girl, she has what it takes to make me lose it ssh mmhh
Elle m′envoie des snap's, quand elle rentre du boulot et qu′elle enlève ses sapes
She sends me snaps, when she gets home from work and takes off her clothes
Je n'sais pas comment franchir cette étape
I don't know how to take this step
Mais le go elle à de quoi me faire péter un câble
But girl, she has what it takes to make me lose it
On va sortir le kimono (on va sortir le kimono), sortir le kimono (on va sortir le kimono)
We're going to take out the kimono (we're going to take out the kimono), take out the kimono (we're going to take out the kimono)
On va sortir le kimono (on va sortir le kimono), sortir le kimono (on va sortir le kimono)
We're going to take out the kimono (we're going to take out the kimono), take out the kimono (we're going to take out the kimono)
Elle a la couleur ébène (couleur ébène), couleur ébène (ah ah couleur ébène)
She has the ebony color (ebony color), ebony color (ah ah ebony color)
Elle a la couleur ébène (couleur ébène), couleur ébène (ah ah couleur ébène)
She has the ebony color (ebony color), ebony color (ah ah ebony color)
Eh couleur ébène, ahah couleur ébène
Eh ebony color, ahah ebony color
Eh couleur ébène ahah cou- eh
Eh ebony color ahah cou- eh
On va sortir le kimono woh, sortir le kimono woh
We're going to take out the kimono woh, take out the kimono woh
On va sortir le kimono yeeh hii, sortir le kimono woh
We're going to take out the kimono yeeh hii, take out the kimono woh





Авторы: Andy Bryan, Wilson Bourge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.