Wilson - Brisé - перевод текста песни на немецкий

Brisé - Wilsonперевод на немецкий




Brisé
Zerbrochen
Le Bryx, Le Bryx
Le Bryx, Le Bryx
On n′a toujours pas de solutions
Wir haben immer noch keine Lösungen
Là, on fonce dans un mur
Jetzt rennen wir gegen eine Wand
Et toi t'écoutes encore les gens, oh
Und du hörst immer noch auf die Leute, oh
J′pensais qu't'étais du genre intelligente
Ich dachte, du wärst intelligent
Ma parole, j′hallucine t′es plus du re-gen fainéante
Mein Wort, ich halluziniere, du bist eher der faule Typ
J'peux pas faire semblant de sourire alors que tout va mal
Ich kann nicht so tun, als ob ich lächle, wenn alles schlecht läuft
On s′est fait des promesses dans le vent
Wir haben uns leere Versprechungen gemacht
On a tous les deux nos torts
Wir haben beide unsere Schuld
J'te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu′on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J'te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu′on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J'te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Yeah, yeah, coller, yeah, yeah
Yeah, yeah, kitten, yeah, yeah
Tous ces morceaux qu'on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J′te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu′on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
Veni, vidi, vici
Veni, vidi, vici
Mademoiselle veut son Gucci
Mademoiselle will ihr Gucci
Elle aime claquer des sommes
Sie schmeißt gern mit Geld um sich
Elle passe de Zanotti à Fendi
Sie wechselt von Zanotti zu Fendi
Du genre indépendante
Vom unabhängigen Typ
Fais l'malin, t′as plus son temps
Mach einen auf schlau, du hast ihre Zeit nicht mehr
J'pensais être dans le match
Ich dachte, ich wäre im Spiel
Au final, j′suis sur le banc
Am Ende sitze ich auf der Bank
Ouh, mademoiselle est fatiguée
Ouh, Mademoiselle ist müde
J'lui envoie des SMS, elle veut pas piger
Ich schicke ihr SMS, sie will es nicht kapieren
Mmh, quand est-ce qu′on va s'réconcilier
Mmh, wann werden wir uns versöhnen?
Plus le temps passe, plus j'me sens de côté
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr fühle ich mich beiseite geschoben
T′es rentrée dans ma vie
Du bist in mein Leben getreten
J′me souviens de c'que tu m′as dit
Ich erinnere mich, was du mir gesagt hast
T'façon j′veux pas trop discuter
Ich will sowieso nicht viel diskutieren
On en parlera un samedi
Wir reden an einem Samstag darüber
T'es rentrée dans ma vie
Du bist in mein Leben getreten
J′me souviens de c'que tu m'as dit
Ich erinnere mich, was du mir gesagt hast
T′façon j′veux pas trop discuter
Ich will sowieso nicht viel diskutieren
On en parlera un samedi
Wir reden an einem Samstag darüber
Ouh, toi t'as pas idée
Ouh, du hast keine Ahnung
Sur la vie d′ma...
Bei meinem Leben...
Moi j't′ai plus que validé
Ich hab dich mehr als gutgeheißen
Mes reufs me disent
Meine Kumpels sagen mir
"Mon gars, faut qu't′essaies de l'oublier"
"Mein Junge, du musst versuchen, sie zu vergessen"
Mais je reste indécis car sur toi je suis figé
Aber ich bleibe unentschlossen, denn ich bin auf dich fixiert
J'te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu′on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J′te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu'on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J′te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Yeah, yeah, coller, yeah, yeah
Yeah, yeah, kitten, yeah, yeah
Tous ces morceaux qu'on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J′te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu'on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
Ah brisés, tous ces morceaux qu′on a brisés
Ah zerbrochen, all die Scherben, die wir zerbrochen haben
Ah brisés, tous ces morceaux qu'on a brisés
Ah zerbrochen, all die Scherben, die wir zerbrochen haben
Ouh coller, tous ces morceaux qu'on a brisés
Ouh kitten, all die Scherben, die wir zerbrochen haben
Ah coller, tous ces morceaux qu′on a brisés
Ah kitten, all die Scherben, die wir zerbrochen haben
J′te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu'on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J′te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu'on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J′te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Yeah, yeah, coller, yeah, yeah
Yeah, yeah, kitten, yeah, yeah
Tous ces morceaux qu'on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben
J′te propose de recoller
Ich schlage dir vor, zu kitten
Coller, coller, coller
Kitten, kitten, kitten
Tous ces morceaux qu'on a brisés
All die Scherben, die wir zerbrochen haben





Авторы: Lebrix, Wilson

Wilson - Brisé
Альбом
Brisé
дата релиза
15-02-2019

1 Brisé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.